[討論] In flames-evil in a closet 歌詞解析

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (My perfect traject)時間13年前 (2013/01/18 23:39), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
不知道為什麼 從我知道In flames 以來,我就一直非常非常喜歡這首歌 但是這首歌的歌詞又非常費解 似乎有很多隱喻在裡面,不像表面那個簡單 光看歌名可能會想"衣櫃裡的惡魔"?????? 不過想一想出櫃的英文叫going out the closet 所以這首歌是有關出櫃的掙扎嗎 囧 我想應該不是這樣的 我以為closet在這邊應該是有難言之隱的延伸 所以evil in a closet 應該是指 在心裡有難言之隱的黑暗面 光是歌名就這麼令人費解了那歌詞呢? 我們先一起來看第一段 We were one in words You finished my sentences The answer to my puzzle I can never attract tomorrow It pushes me aside 看到這邊有沒有覺得霧煞煞 囧 We were one in words..??? 這邊查了一下,國外的網友的說法眾說紛紜,這邊取比較多人的說法好了 We were one in words 我們曾經如此親密(過去式) You finished my sentences 這邊呼應上面的words,finished my sentence 我想是表達你拼湊了我的完整的意思(過去式) The answer to my puzzle 我所找尋的答案,這句也是表達在人海中尋尋覓覓找到了這個傢伙 I can never attract tomorrow 因為以上都是過去式,所以代表那個傢伙(或是事情)已經不在了 就像明天再也不會來,世界末日一般 It pushes me aside "它"將我推往一旁 sink in waters deep 沉淪到深深的水中 Your presence kept me floating 但靠著你/妳的存在我得以漂流 Far from depths where secrets lie 遠離那沉在深深水中的秘密 Maybe in another lifetime 或許在幾世後 I could be the first you meet 我可以變成第一個跟你/妳相遇的人 I once read a poem 我曾經閱讀過一首詩 Held my breath but that moments gone 屏住呼吸,但人事已非 First time I felt life somewhat hurt 第一次覺得活著是一件令人受傷的事情 I need an option, a reason, and some hope 我需要一個選擇,一個理由,和希望 Yell at me I want to be, your light that shines 對我嘶吼吧,我願成為你/妳 陽與光 But my ground is shaking and I might fall 但是我的立足點正在沉淪,或許我會掉落 I wish that I could say, 我希望我能夠說 I wish that I could be your evil in a closet 我希望我能成為你/妳 心中的隱藏的心魔 好啦,我知道我自己翻得很爛 不過這首歌就是這麼耐人尋味 到底是在表達甚麼呢?對象又是誰呢? 可以確定的是,一定是對某些人事物,一種深深的眷戀 所以才願意成為在closet裡的evil 寫到這裡 讓我們一起來看著歌詞一起聽聽看想一想吧? 到底主唱大叔想告訴我們甚麼呢? http://www.youtube.com/watch?v=OvzWmPRhhig
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.249.15.109

01/22 00:25, , 1F
用心推!出櫃必唱金曲首推I WANT OUT!!!!!!
01/22 00:25, 1F

01/27 12:08, , 2F
用心就該給推,若干時日後可以重翻看看,這首詞意不算艱深
01/27 12:08, 2F

01/27 12:09, , 3F
對了,那個lie不是謊言的意思...
01/27 12:09, 3F

01/27 17:01, , 4F
啊..對齁,應該不是謊言
01/27 17:01, 4F
※ 編輯: kiri0820 來自: 111.249.28.113 (01/27 17:01)
文章代碼(AID): #1G-MoRV0 (RockMetal)
文章代碼(AID): #1G-MoRV0 (RockMetal)