[翻譯]Rainbow - Stargazer歌曲翻譯

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (是我魷魚哒)時間7年前 (2018/04/05 22:37), 編輯推噓8(808)
留言16則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
這是小弟我第一次在PTT上發文,若有什麼不宜的地方請見諒。 只是想要找地方把好歌曲翻譯及分享給其他人。而自己英文也並沒有很好。 https://www.youtube.com/watch?v=sSIZBSNxb54
High noon, oh I'd sell my soul for water "日正當中,喔 我為了水將靈魂出賣" Nine years worth of breakin' my back "九年值得的努力打拼" There's no sun in the shadow of the wizard "在巫師的陰影下並無太陽" See how he glides, why he's lighter than air? "看他如何滑翔,為何他比空氣還輕盈?" Oh I see his face! "喔 我看見了他的臉龐!" Where is your star? "你的晨星位於何處" Is it far, is it far, is it far? "它是否很遙遠? 遙遠? 遙遠?" When do we leave? "我們該何時離去" I believe, yes, I believe "我相信 是,我相信" In the heat and the rain "在炎熱及下雨之處" With whips and chains "用鞭子和鐵鍊" To see him fly "為了看他飛翔" So many die "這麼多的死亡" We build a tower of stone "我們建造了石之塔" With our flesh and bone "用了我們的血肉及骨頭" Just to see him fly "只為看他飛翔" But don't know why "但不知為何" Now where do we go? "現在我們該從何而去?" Hot wind, moving fast across the desert "熱旋之風,快速飛越痕跨那沙漠" We feel that our time has arrived "我們感應到我們的時刻已到來" The world spins, while we put his dream together "正當我們將他的夢境拼湊在一起時,世界旋轉著" A tower of stone to take him straight to the sky "石之塔帶著他直達天際" Oh I see his face! "喔 我看見了他的臉龐" Where is your star? "你的晨星位於何處" Is it far, is it far, is it far? "它是否很遙遠? 遙遠? 遙遠?" When do we leave? "我們該何時離去" I believe, yes, I believe "我相信 是,我相信" In the heat and the rain "在炎熱及下雨之處" With whips and chains "用鞭子和鐵鍊" To see him fly "為了看他飛翔" So many die "這麼多的死亡" We build a tower of stone "我們建造了石之塔" With our flesh and bone "用了我們的血肉及骨頭" Just to see him fly "只為看他飛翔" But don't know why "但不知為何" Ooh, now where do we go "喔 我們該從何而去" All eyes see the figure of the wizard "所有雙眼注視著巫師的輪廓" As he climbs to the top of the world "就在他爬上世界之頂時" No sound, as he falls instead of rising "毫無聲響,就在他墜落而不是飛升時" Time standing still, then there's blood on the sand "時間靜止,接著鮮血灑在群沙之上" Oh I see his face! "喔 我看見了他的臉龐" Where is your star? "你的晨星位於何處" Is it far, is it far, is it far? "它是否很遙遠? 遙遠? 遙遠?" When do we leave? "我們該何時離去" I believe, yes, I believe "我相信 是,我相信" In the heat and the rain "在炎熱及下雨之處" With whips and chains "用鞭子和鐵鍊" To see him fly "為了看他飛翔" So many die "這麼多的死亡" We build a tower of stone "我們建造了石之塔" With our flesh and bone "用了我們的血肉及骨頭" To see him fly "為了看他飛翔" But why "但為何" In all the rain "在所有的雨中" With all the chains "用了所有的鐵鍊" Did so many die "造成這麼多的死亡" Just to see him fly "只為了看他飛翔" Look at my flesh and bone "看看我的血肉和骨頭" Now, look, look, look, look, "現在,看 快看,看阿 看" Look at his tower of stone "看看他的石之塔" I see a rainbow rising "我看見彩虹飛升" Look there, on the horizon "看看那裡,在地平線那裡" And I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home "而我即將要回家了,我要回去了,我要回去了" Time is standing still "時間靜止" He gave back my will "他將我的意志歸還" Ooh ooh ooh ooh "喔 喔 喔 喔" Going home "要回去了" I'm going home "我要回家了" My eyes are bleeding "我的雙眼在流血" And my heart is leaving here "而我的心遺留在此地" But it's not home "但這並非是我的歸屬" But it's not home "這裡不是我的歸屬" Ooh "喔" Take me back "帶我回去" He gave me back my will "他將我的意志歸還" Ooh ooh ooh ooh "喔 喔 喔 喔" Going home "要回去了" I'm going home "我要回家了" My eyes are bleeding "我的雙眼在流血" And my heart is leaving here "而我的心遺留在此地" But it's not home "但這並非是我的歸屬" But it's not home "這裡不是我的歸屬" Ooh "喔" Take me back, take me back "帶我回去,帶我回去" Back to my home ooh, ooh, ooh "帶我回到家去 喔 喔 喔" 希望各位大大認為我的翻譯有哪些錯誤、不通順可以在底下留言讓我知道。 我只是想要讓自己喜歡的歌曲分享給大家。 而自己也只是個英文沒有很好的專一生。 http://ivannn94.pixnet.net/blog 我的部落格裡也有其他歌曲的翻譯,希望有興趣的人 可以去看看,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.192.98 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1522939031.A.DE6.html

04/06 00:34, 7年前 , 1F
大推啊~~~~
04/06 00:34, 1F

04/06 08:37, 7年前 , 2F
超愛這首啊~
04/06 08:37, 2F

04/06 10:50, 7年前 , 3F
推!
04/06 10:50, 3F

04/06 11:00, 7年前 , 4F
這首超讚啊啊啊
04/06 11:00, 4F

04/06 12:17, 7年前 , 5F
想不到還有人願意翻Rainbow的歌,推推
04/06 12:17, 5F

04/06 20:08, 7年前 , 6F
推練習翻譯兼推廣好音樂~原po是如何接觸這團的呢?
04/06 20:08, 6F

04/06 20:28, 7年前 , 7F
我從剛升上國中時開始接觸金屬,但基本上只聽七級煉獄
04/06 20:28, 7F

04/06 20:28, 7年前 , 8F
,看了JoJo的奇妙冒險後,根據替身名字接觸了很多團,
04/06 20:28, 8F

04/06 20:28, 7年前 , 9F
包括Rainbow,我聽得第一首他們的歌是Catch the rainbo
04/06 20:28, 9F

04/06 21:08, 7年前 , 10F
原來是看Jojo入坑…讚讚~
04/06 21:08, 10F

04/06 21:09, 7年前 , 11F
那我推漫畫:「Bastard!暗黑的破壞神」跟遊戲:
04/06 21:09, 11F

04/06 21:10, 7年前 , 12F
「Gulity Gears/聖騎士之戰」系列,也有很多RM梗~
04/06 21:10, 12F

04/07 00:52, 7年前 , 13F
謝謝你啦,有空我會去看看。
04/07 00:52, 13F

04/09 09:17, 7年前 , 14F
:D
04/09 09:17, 14F

04/11 02:03, 7年前 , 15F
真的很多人因為看JoJo開始聽老搖滾XD
04/11 02:03, 15F

04/11 02:03, 7年前 , 16F
幹得好 荒木老師
04/11 02:03, 16F
文章代碼(AID): #1QnZINtc (RockMetal)
文章代碼(AID): #1QnZINtc (RockMetal)