討論串[翻譯] System of a down - Soldier Side
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者tiap (能被幹掉,不能投降)時間17年前 (2009/04/15 01:02), 編輯資訊
0
2
0
內容預覽:
這邊應該翻做. 疑惑著當救世主到來. 他是否會得到拯救. 我覺得這邊他的意思是說. 他走了這麼遠,只為了去尋找那不存在的希望(no hope). 有諷刺的意思在. 也許當初從軍是為了理想,抱負. 或是覺得自己可能會發現什麼世界上的真實之類的. 但是到最後其實什麼屁也沒有. 類似的情況在電影"鍋蓋頭"
(還有744個字)

推噓10(10推 0噓 2→)留言12則,0人參與, 最新作者ji3g4up6m3 (Martyr)時間17年前 (2009/04/14 20:53), 編輯資訊
0
2
1
內容預覽:
Mezmerize Intro版. http://www.youtube.com/watch?v=M3-Da5Yn1Xs. Hypnotize版. http://www.youtube.com/watch?v=T8YluAMCRT8. Soldier Side. 軍人這一邊. System of a
(還有2272個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁