討論串[翻譯] Helloween - Eagle Fly Free
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
@@沒想到跟我流翻譯完全不同.... 我寫一下我的翻法,看有沒有版友跟我想的一樣. 畢竟從How many tears等名曲看來,helloween一直都很關注社會議題. 這首也是帶點幽默反諷帶點勵志的代表作之一. 所以更想知道是不是我會錯意了. 這邊我的解讀是:. 人們很迷惘. 他們不喜歡自己訂的
(還有400個字)
內容預覽:
只是隨便亂翻的. 隨便看看就好. 別太認真. 就當我在自言自語吧:). 你水管:http://www.youtube.com/watch?v=FuO3hHwQ-Sc. ===================分隔線==================. People are in big confus
(還有1290個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁