[推薦] 十年後依然愛你-插曲 Time of Love
十年後依然愛你是一部日本短劇
雖然只有六集 但是裡面包含很多情侶相處會出現的事
自己一開始所選的不一定是對的人,也不一定是錯的人
這部片不只情侶們可以看看 單身的人看了也會感同身受
這就是我所要的愛情嗎?
http://ppt.cc/Rjg-
-----------------------------附上歌詞------------------------
NHK連続ドラマ「10年先も君に恋して」挿入歌
作詞: Crystal Kay/H.U.B. 作曲: 河野伸
ねぇ 止(と)まったままの 君(きみ)の時計(とけい)
ベッド(べっど)の上(うえ)で 見(み)つめてる
抱(だ)きしめられた 雨(あめ)に濡(ぬ)れて
この想(おも)いは あの時(とき)のまま
ねぇ 私(わたし)たちは 急(いそ)ぎすぎて
余裕(よゆう)がなくて
愛(あい)さえも ぶつけてばかり
君(きみ)の心(こころ)が止(と)まったことにも
なぜ気(き)づかずに
好(す)きなのに 好(す)きだったのに
もう一度(いちど) やり直(なお)せるのなら
思(おも)い出(で)が消(き)えてもいい
初(はじ)めて出会(であ)うように
愛(あい)されたい 愛(あい)していたい
もう一度(いちど) 君(きみ)に会(あ)えるのなら
今度(こんど)こそ 離(はな)れない
そう 時間(じかん)(とき)は動(うご)くの
壊(こわ)れてた時計(とけい)もきっと
the time of love
ねぇ 雨(あめ)が降ると 傘(かさ)の中(なか)で
君(きみ)はずっと
左手(ひだりて)で 抱(だ)いてくれたね
時計(とけい)が濡れるのも気(き)にせずに
そっと暖(あたた)かく
この恋(こい)を 守(まも)るように
もう一度(いちど) やり直(なお)せるのなら
何(なに)もかも捨(す)ててもいい
そう 今(いま)はわかるの
何(なに)よりも大切(たいせつ)なもの
the time of love
この気持(きも)ち 諦(あきら)めないで
ただひとつ 信(しん)じたい
君(きみ)がそばにいれば
それだけでいいから ずっと
もう一度(いちど) やり直(なお)せるのなら
思(おも)い出(で)が消(き)えてもいい
初(はじ)めて出会(であ)うように
愛(あい)されたい 愛(あい)していたい
もう一度(いちど) 君(きみ)に会(あ)えるのなら
今度(こんど)こそ 離(はな)れない
そう 時間(じかん)(とき)は動(うご)くの
壊(こわ)れてた時計(とけい)もきっと
the time of love
-----------------跟我一樣看不懂日文的網友......------------
親愛的 止步不前 你的手錶 溫暖被窩中 凝視著
緊緊相擁 沈浸在雨中 這份感情 如往昔不變
親愛的 我們 過於急躁 不曾從容
一路相愛 也少不了跌跌撞撞
你早己心如止水 我卻是後知後覺
真心相愛 我們分明深深愛過
再一次 若能一切重新來過 我願放棄所有回憶
人生若只如初見 我們相遇 相愛
再一次 如果我們再相聚 這次 我們絕不分離
因此 時光流逝如斯 停擺的時針也一定 the time of love
親愛的 雨在下著 傘面下 你一直這樣
用你的左手 緊緊的抱著我
就算手錶淋濕了也不介意 輕輕暖暖的
像是在守護著 這份戀愛
再一次 若能一切重新來過 我可以拋下一切
因此 你知道現在 是比什麼都還重要的 the time of love
這樣的心情 千萬不要放棄
只有一個 想去試著相信
如果你在旁邊的話 只需那樣就好 直到永遠
再一次 若能一切重新來過 我願放棄所有回憶
人生若只如初見 我們相遇 相愛
再一次 如果我們再相聚 這次 我們絕不分離
因此 時光流逝如斯 停擺的時針也一定 the time of love
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.6.209
Songs 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章