[新聞] 中文不輪轉 倪安東電影配音小吃力

看板Star-Clan (超級星光大道)作者 (夏天凝凍在此)時間16年前 (2010/01/21 23:48), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
中文不輪轉 倪安東電影配音小吃力 TVBS 2010/01/21 馬國駿 星光魔王倪安東真是不簡單,還沒發片,廣告、電影配音各種邀約一個接一個, 不過來自美國的他,卻要為好萊塢電影配中文, 首映會上,還與主角花栗鼠大跳韓國暴紅的Nobody, 這樣國際化的組合,還真的很有趣! 尾牙場場都有Nobody,連來自好萊塢的三隻花栗鼠,也要入境隨俗Nobody一下, 不過聽聽這唱歌的人,可是星光魔王倪安東唷, 更妙的是,他以美國人的身分,要為「鼠來寶2」配上中文的發音。 電影片段:「小意思,沒什麼了不起,讓我來。」 倪安東:「我全部的朋友都知道,我是艾文,他們也嚇死。」 對倪安東而言,這個改編自美國最受歡迎的卡通影集「鼠來寶」, 可是陪伴他走過童年的回憶, 不過仔細聽聽,經過變音處理,倪安東的中文好像說的還挺溜的, 其實在錄音現場,他可是一個字一個字的矯正練習,真不是一件簡單的事情呢! 倪安東:「你的手腳實在太慢了,護士,你抓不到我, 如果有一個比較長的台詞,那我會講差不多30次, 因為講得不順,不是舌頭會卡住,所以會有一點困難。」 這三隻花栗鼠超資深,在美國可以說出道了有50年呢! 這個跨世代的經典在最新的電影版中,加入了鼠美眉陪伴,還有超動感的勁歌熱舞, 要在寒假檔期,搶攻大小朋友的目光囉! 轉錄自http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100121/8/1z7va.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.166.196

01/22 00:13, , 1F
他的經紀人真強 不過中文要怎麼發華語專輯還要磨吧
01/22 00:13, 1F

01/22 00:50, , 2F
說不定攙雜幾首英文歌?
01/22 00:50, 2F

01/22 07:09, , 3F
(X)幾首英文歌 (O)幾首中文歌 (誤
01/22 07:09, 3F

01/23 15:05, , 4F
鼠來寶的年紀有這麼老噢!? XDD
01/23 15:05, 4F
文章代碼(AID): #1BM7TOhd (Star-Clan)
文章代碼(AID): #1BM7TOhd (Star-Clan)