[閒聊] C3PO?
今天終於去了微風國賓看EP3
這是我第一次去微風國賓看電影,感覺還滿不錯的
看完電影後真是感觸深刻啊.....
可是,唯一令我受不了的是:為什麼要把C3PO翻譯成"崔匹歐"......>_<
之前不都是直接叫C3PO嗎?
雖然這一集C3PO的戲分不多,可是看到字幕打著"崔匹歐",真是......
晚一點再來PO心得吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.65.76
推
61.222.32.246 05/24, , 1F
61.222.32.246 05/24, 1F
→
220.143.215.113 05/24, , 2F
220.143.215.113 05/24, 2F
推
140.135.254.169 05/24, , 3F
140.135.254.169 05/24, 3F
推
61.217.35.186 05/24, , 4F
61.217.35.186 05/24, 4F
StarWars 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章