[閒聊] 星際大戰的新星球Takodana 其實來自日本?

看板StarWars (星際大戰)作者 (竹取駙馬)時間7年前 (2017/12/30 20:30), 7年前編輯推噓7(702)
留言9則, 7人參與, 8年前最新討論串1/1
作者:Layu(BIOS編輯部) 更新時間:2016-01-14 15:45 星際大戰的新星球Takodana,其實來自日本? (2016-01-25)星際大戰的新星球Takodana,其實來自日本? (Brain 2016-01-25)你看過《星際大戰:原力覺醒》了嗎?我們沒有打算劇透,只是想 分享一段關於導演JJ Abrams的幕後花絮。 這次的電影裡,他安排了一個全新的星球:Takodana(中文譯為塔可達納)。如果你 覺得這名字聽起來很不歐美,反而帶點日文的氣味,那可正猜中JJ Abrams的巧思。 他在東京的新聞發佈會中自我剖白,Takodana的名字的確是參考自新宿區的高田馬場 (Takadanobaba),因為他第一次來到東京,就是住在高田馬場的一家旅館,美好的旅行 回憶,讓他將東京列為最喜歡的城市之一,並特意在電影中「置入」表達心意。 不過,JJ Abrams沒有解釋為什麼最後的星球拼音不是完全複製高田馬場的拼法,外界 猜測可能是故意混淆當作埋梗,無論如何,對日本人來說都是欣賞電影之外的小樂趣,你 有察覺出來嗎? 原文網址: 動腦新聞 http://www.brain.com.tw/news/articlecontent?ID=22800&sort=#HQz3vI50 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.223.89 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarWars/M.1514637013.A.C23.html

12/30 21:10, 7年前 , 1F
是導演找不到更好的話題,還是記者想不到更好的問題呢...
12/30 21:10, 1F

12/30 22:00, 7年前 , 2F
還不如把瑪茲改叫Takada,保證會日文都看得出來是在玩
12/30 22:00, 2F

12/30 22:00, 7年前 , 3F
諧音哏(X
12/30 22:00, 3F

12/30 23:17, 7年前 , 4F
Maz Kanada 已經是日文啦 先ず・彼方
12/30 23:17, 4F

12/30 23:33, 7年前 , 5F
Maz根本是銀魂的登勢婆婆
12/30 23:33, 5F
※ 編輯: PrinceBamboo (118.166.223.89), 12/31/2017 06:35:50

12/31 11:41, 7年前 , 6F
不過星球上的建築物比較偏向尼泊爾跟西藏
12/31 11:41, 6F

12/31 12:18, 7年前 , 7F
居然沒聽出來(煙
12/31 12:18, 7F

12/31 14:53, 7年前 , 8F
推登勢婆婆。
12/31 14:53, 8F

01/04 02:54, 8年前 , 9F
這超明顯的吧...
01/04 02:54, 9F
文章代碼(AID): #1QHuRLmZ (StarWars)
文章代碼(AID): #1QHuRLmZ (StarWars)