[劇情] 609預告 (雷)

看板Supernatural作者 (藍晴)時間14年前 (2010/11/13 23:35), 編輯推噓16(16029)
留言45則, 14人參與, 最新討論串1/1
http://www.tudou.com/programs/view/0q-MyFxddeM/ 關於精靈?? XDDDDDDDDD 感覺好奇幻的一集 XD (是要配合哈利波特嗎 XDDD) Dean還被抓上警車耶= = Sam快點打敗精靈!!! XDDD 是說我還沒看608..到處都找不到 〒△〒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.74.190

11/13 23:37, , 1F

11/13 23:44, , 2F
不是精靈嗎?!!劇透說Dean會被精靈綁架,然後...XDD
11/13 23:44, 2F

11/13 23:47, , 3F
影迷很期待Dean的反應呢!可憐只有Dean看的見精靈XDDD
11/13 23:47, 3F

11/13 23:55, , 4F
哦哦原來是精靈唷XDDDDD 我看字幕看到仙女就打了XD
11/13 23:55, 4F

11/13 23:56, , 5F
好期待喔XDDDDDDDDD
11/13 23:56, 5F
※ 編輯: s6609y 來自: 124.8.74.190 (11/13 23:56)

11/14 00:29, , 6F
正在實用608@@
11/14 00:29, 6F

11/14 02:19, , 7F
剛看完608..總覺得有每況愈下的感覺..真失望.
11/14 02:19, 7F

11/14 03:39, , 8F
608早上就有了,只是沒cass,又沒動力看了 ...XD
11/14 03:39, 8F

11/14 03:40, , 9F
PS. 那個成語是"每下愈況"啦
11/14 03:40, 9F

11/14 12:05, , 10F
608也是有點悶=.= 不過SAM這集有搞笑..XD
11/14 12:05, 10F

11/14 12:33, , 11F
608會很悶嗎? 我覺得還好耶~ XD
11/14 12:33, 11F

11/14 12:35, , 12F
其實每下愈況的意思和每下愈況的意思不同
11/14 12:35, 12F

11/14 12:35, , 13F
打錯..
11/14 12:35, 13F

11/14 12:37, , 14F
每下愈況是說 從越低微處推求 就越能看出事物的真實情況
11/14 12:37, 14F

11/14 12:39, , 15F
每況愈下則是 情況越來越壞的意思
11/14 12:39, 15F

11/14 22:52, , 16F
沒有"每況愈下"這個詞,這詞是誤用之後以訛傳訛傳開的.
11/14 22:52, 16F

11/15 07:02, , 17F
其實是有的,請見教育部辭典。
11/15 07:02, 17F

11/15 07:09, , 18F
食完608後,我有一種「這種程度的小怪Crowley親自抓就好」
11/15 07:09, 18F

11/15 07:11, , 19F
就夠了的感覺,可能地獄之王也想討好觀眾才派兩兄弟出馬XD
11/15 07:11, 19F

11/15 10:49, , 20F
不要相信教育部辭典...
11/15 10:49, 20F

11/15 10:49, , 21F
教育部辭典連"沸沸湯湯"這個正確的成語都沒有
11/15 10:49, 21F

11/15 10:50, , 22F
只找得到大錯誤的"沸沸揚揚',所以我早就放棄它了
11/15 10:50, 22F

11/15 10:50, , 23F
...話說,怎麼討論起成語了,sorry. 冏
11/15 10:50, 23F

11/15 11:04, , 24F
我也不知不覺認真思考起哪個成語才是正解了 = ="
11/15 11:04, 24F

11/15 11:30, , 25F
無論如何,我最大的勸告是,不要相信教育部辭典 冏
11/15 11:30, 25F

11/15 11:30, , 26F
(想想真無奈,我們的"教育部"做的辭典竟然是這種品質)
11/15 11:30, 26F

11/15 13:51, , 27F
大大你去做吧xDD 妳是中文系嗎 哈
11/15 13:51, 27F

11/15 14:02, , 28F
愛唷找本康熙就好了
11/15 14:02, 28F

11/15 22:07, , 29F
根據成語典 "沸沸揚揚"出自"水滸傳"及"目睹20年之怪現象"
11/15 22:07, 29F

11/15 22:07, , 30F
"沸沸揚揚"才是正確的喔!!!
11/15 22:07, 30F

11/15 22:56, , 31F
啊........我不想再討論沸沸湯湯了,因為在謬誤這麼久
11/15 22:56, 31F

11/15 22:56, , 32F
之後,要再讓人接受正確的成語反而變成很難了...
11/15 22:56, 32F

11/15 22:56, , 33F
跟"每況愈下"和"每下愈況"的情況一樣...
11/15 22:56, 33F

11/16 01:14, , 34F
沸沸湯湯才是正確的...水滸、目睹是後出版本.寫錯字....
11/16 01:14, 34F

11/16 02:01, , 35F
google supernature 608 第一個連結 千萬不要點到其他的地
11/16 02:01, 35F

11/16 02:01, , 36F
方 怕死的先建立還原點
11/16 02:01, 36F

11/16 02:02, , 37F
點影片畫面的開始 出現畫面再點一下
11/16 02:02, 37F

11/16 02:02, , 38F
ie 會當掉 chrome可以看到完
11/16 02:02, 38F

11/16 03:32, , 39F
樓上很麻煩...直接看嗶~電視就好.
11/16 03:32, 39F

11/16 05:16, , 40F
離題一下,每況和每下在四五年前就有學者戰過了,現在遺跡
11/16 05:16, 40F

11/16 05:18, , 41F
都還找得到,我只能說,教育部辭典很中性的解釋這兩個成語
11/16 05:18, 41F

11/16 05:19, , 42F
而不武斷的判斷何是何非。
11/16 05:19, 42F

11/16 05:29, , 43F
我比較贊同歐麗娟教授的見解,不過不能再離題了:p
11/16 05:29, 43F

11/18 11:59, , 44F
我們真的離題離好大,看SPN學成語 XDDD
11/18 11:59, 44F

11/18 11:59, , 45F
謝謝大家互相分享切磋啦 ^^
11/18 11:59, 45F
文章代碼(AID): #1Cth0pRS (Supernatural)
文章代碼(AID): #1Cth0pRS (Supernatural)