[心得]一把青的改編「好看」但「失望」
身為白先勇老師的書迷,小說看過好幾次,對一把青的戲劇當然是大力支持,但看完了三
分之二,看完首播再看重播後,對於一把青改編的戲劇感想是「好看」,但是失望。演員
的演技當然很值得肯定,劇情的發展也很吸引人,能夠理解要將短篇小說改變成三十集的
戲劇,勢必會有不少改編,但是看了戲劇以後和心中白老師的一把青相比仍然覺得有些失
望。
1.白老師的短篇小說一把青,只有一位主角「朱青」,全篇小說透過師娘旁觀的角度敘述
,偶而提及其他人描寫背景故事。然而戲劇加了好多角色,汪影、王剛、墨婷、小邵...
看得出來戲劇想將空軍與空軍太太們的故事完整呈現,他們的背景故事以及未來發展,但
是添加了好多人的情緒,好多人的故事,反而稀釋掉了白先勇只著重朱青的今昔對比。
小周的故事,原著:她們背後都經過了一番歷練的呢。像你後頭那個周太太吧,她已經嫁
了四次了。她現在這個丈夫和她前頭那三個原來都是一個小隊裡的人。一個死了托一個,
這麼輪下來的。她那些丈夫原先又都是好朋友,對她也算周到了。
僅用短短的幾句話就交代了空軍的傳統與小周的故事背景,除了朱青外其他人的描寫都是
輕描淡寫的,只為了要突顯朱青主角的改變與落差。戲劇裡的角色設定都很搶眼,都有自
己的故事,但卻大大壓縮了主角朱青的描繪。
2.再者「師娘」的角色定位是我對戲劇改編最失望的部分。小說中的師娘不知名大家只稱
她師娘到台灣時稱她為秦老太,全文都是由師娘的觀點述說故事,戲劇中賦予師娘名姓這
部分我覺得無傷大雅,但是戲劇裡的秦芊儀有好多故事好多情緒好多悲苦,反而和原著中
的師娘角色有好大的落差。白老師對師娘的著墨很少,因為師娘只是白老師敘述故事的口
,而師娘只該是個旁觀者,戲劇裡卻好似變成了主角,倒是有點反客為主。
3.朱青在原著理是個害羞靦腆的女學生,原著的描繪:我打量了她一下,發覺她的身段還
未出挑得周全,略略扁平,面皮還泛著些青白。可是她的眉眼間卻蘊著一脈令人見之忘俗
的水秀,見了我一徑半低著頭,靦靦腆腆,很有一股教人疼憐的怯態。一頓飯下來,我怎
麼逗她,她都不大答得上腔來,一味含糊的應著。
但戲劇裡的朱青的確清新可人,令人耳目一新,但多了份聰明伶俐,伶牙俐齒。這樣的改
編我說不上好壞,但白老師設定的朱青害羞內向是為了要對比台灣時期的朱青浪蕩輕挑,
作出強烈的今昔對比。再者小說中得知郭軫陣亡的朱青崩潰囔著要尋短,但在19集裡朱青
還能和師娘打麻將,這段的描繪實在是頗失真。
4.小顧的重要性在原著裡其實不大,只是用來對比郭軫,一樣是年輕飛行員,一樣陣亡了
,用來突顯朱青在這兩人死亡時的反應,白老師對小顧的描繪比起郭軫就更少了,只是用
來托襯朱青的改變罷了。但戲劇的改編,讓小顧在南京時就出場,其實是有違了白老師一
直想突顯的「今昔對比」,更讓小顧串起紙條姻緣,加重了小顧的情感和所作所為,感覺
是要讓觀眾厭惡這個角色突顯對比郭軫與朱青的愛情,但我覺得這樣的改編沒特別必要,
因為小顧根本不重要,重要的只有一人「朱青」。
5.第20集算是我最不喜歡的一集,大家應該可以感覺到這一集剪接的很混亂,要同時敘述
三個女人朱青、小周、師娘三個人的逃難歷程,所以導致很雜亂,讓觀眾的情緒也不連貫
,實在是導因於前面所述的,戲劇改編添加太多角色,要敘述太多人的故事了。再者我認
為師娘受玷汙這段非常非常突兀,毫無必要。縱使要強調師娘逃難的艱辛或是她的堅強,
都不需要加入這一段,讓人看了很出戲。
6.大隊長的名字戲劇裡叫他「江偉成」實在是很大的敗筆。雖然小說中都是師娘敘述叫大
隊長「偉成」,但師娘被稱為秦太老的「秦」應該是大隊長的姓而不是師娘的,所以大隊
長應該叫「秦偉成」。白老師向來的寫作技巧,將大隊長取這個名字應是暗示故事裡的主
角「情未成」。這個名字取得是有意義的,因為原著中除了朱青跟郭軫外只有大隊長有名
字,其他的人物只有姓不然就是指有外號「劉騷包」、「王小兒科」等,就連朱青在台灣
的情人我們也只知道叫小顧而不知道其名,所以我認為戲劇改編大隊長的姓大大失去了這
個隱喻。
7.原著只有師娘一人講述故事,但師娘是冷靜、客觀的敘述著他看見的故事,就連原著中
丈夫大隊長病死都那樣輕描淡寫的帶過,但戲劇中人物情感變得濃厚,角色們的故事帶動
他們的情緒起伏,當然很帶動觀眾的情緒跟著角色一起起伏,但卻失去了白先勇一貫寫作
以冷眼敘述故事所帶來的後續衝擊感。戲劇很直接的在牽動觀眾的喜樂,熱烈的情緒容易
波動觀眾當下的情感,但小說冷眼的敘述就像一根刺一次插在心中在心裡發酵。戲劇用不
同方法敘述故事這個改變有好有壞,但稍稍遺憾的是微微失去白老師敘述的韻味。
淺淺和大家分享我對於戲劇改編的些許心得,我仍覺得一把青演得很好看,是很成功的戲
劇,也很期待後面十集會怎麼編排,但我不認為是及格的改編。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.68.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1456221526.A.02C.html
※ 編輯: annie5566 (223.140.68.178), 02/23/2016 18:04:52
推
, , 1F
※ 編輯: annie5566 (223.140.68.178), 02/23/2016 18:05:48
推
02/23 18:08, , 2F
02/23 18:08, 2F
→
02/23 18:08, , 3F
02/23 18:08, 3F
對,但這是我自己的解讀,「朱」跟「青」都是顏色但是是對比顏色,應該是白老師想隱
諭朱青南京與臺北的對比。
※ 編輯: annie5566 (223.140.68.178), 02/23/2016 18:12:13
※ 編輯: annie5566 (223.140.68.178), 02/23/2016 18:16:22
推
02/23 18:22, , 4F
02/23 18:22, 4F
→
02/23 18:22, , 5F
02/23 18:22, 5F
→
02/23 18:22, , 6F
02/23 18:22, 6F
推
02/23 18:41, , 7F
02/23 18:41, 7F
→
02/23 18:42, , 8F
02/23 18:42, 8F
→
02/23 18:42, , 9F
02/23 18:42, 9F
→
02/23 18:43, , 10F
02/23 18:43, 10F
→
02/23 18:43, , 11F
02/23 18:43, 11F
沒錯,白老師的短篇小說的確比較適合拍成電影,戲劇為了演到三十集加了很多老師沒有
描繪的軍中生態,看了一直讓我覺得軍紀好渙散......
推
02/23 18:43, , 12F
02/23 18:43, 12F
師娘在原著裡沒有名字,是大隊長的名字有涵義
→
02/23 18:45, , 13F
02/23 18:45, 13F
推
02/23 18:45, , 14F
02/23 18:45, 14F
→
02/23 18:45, , 15F
02/23 18:45, 15F
→
02/23 18:45, , 16F
02/23 18:45, 16F
→
02/23 18:46, , 17F
02/23 18:46, 17F
→
02/23 18:48, , 18F
02/23 18:48, 18F
→
02/23 18:48, , 19F
02/23 18:48, 19F
※ 編輯: annie5566 (223.140.0.167), 02/23/2016 18:57:34
改編很正常呀,特別是篇幅的落差,不加劇情怎麼演得下去,但是我的感想是許多重要的
設定如師娘的定位、大隊長的名字、小顧出場的時點等失真,就失去老師想呈現的對比與
暗諭,所以我覺得這是好看的劇,但是不及格的改編,沒有文學價值
※ 編輯: annie5566 (140.112.234.205), 02/23/2016 19:08:26
→
02/23 19:08, , 20F
02/23 19:08, 20F
→
02/23 19:08, , 21F
02/23 19:08, 21F
→
02/23 19:09, , 22F
02/23 19:09, 22F
→
02/23 19:09, , 23F
02/23 19:09, 23F
→
02/23 19:09, , 24F
02/23 19:09, 24F
→
02/23 19:10, , 25F
02/23 19:10, 25F
→
02/23 19:10, , 26F
02/23 19:10, 26F
推
02/23 19:13, , 27F
02/23 19:13, 27F
推
02/23 19:17, , 28F
02/23 19:17, 28F
呃,我沒說要一模一樣阿,一直都說改編很正常啊,但我覺得很重要的部分不該失真。
推
02/23 19:20, , 29F
02/23 19:20, 29F
→
02/23 19:20, , 30F
02/23 19:20, 30F
→
02/23 19:20, , 31F
02/23 19:20, 31F
→
02/23 19:23, , 32F
02/23 19:23, 32F
→
02/23 19:25, , 33F
02/23 19:25, 33F
還有 335 則推文
還有 50 段內文
推
02/25 16:45, , 369F
02/25 16:45, 369F
→
02/25 16:46, , 370F
02/25 16:46, 370F
嗯嗯,我同意是聚焦在空軍眷村上但我的解讀是改編不是原創
→
02/25 16:47, , 371F
02/25 16:47, 371F
→
02/25 16:47, , 372F
02/25 16:47, 372F
→
02/25 16:49, , 373F
02/25 16:49, 373F
可以啊,我上面也有說不同意我的看法也可以給我零分啊~
推
02/25 16:58, , 374F
02/25 16:58, 374F
推
02/25 17:00, , 375F
02/25 17:00, 375F
→
02/25 17:00, , 376F
02/25 17:00, 376F
→
02/25 17:01, , 377F
02/25 17:01, 377F
→
02/25 17:02, , 378F
02/25 17:02, 378F
→
02/25 17:04, , 379F
02/25 17:04, 379F
推
02/25 17:13, , 380F
02/25 17:13, 380F
→
02/25 17:16, , 381F
02/25 17:16, 381F
→
02/25 17:17, , 382F
02/25 17:17, 382F
→
02/25 17:18, , 383F
02/25 17:18, 383F
→
02/25 17:18, , 384F
02/25 17:18, 384F
嗯我同意國共內戰的描繪的確是觀眾最想看的,畢竟老師寫作時期跟身分不太允許描寫的
細緻,不過我相信也是有不少人應該跟我感覺一樣覺得有些片段很出戲~
※ 編輯: annie5566 (114.136.108.130), 02/25/2016 17:41:31
推
02/25 18:20, , 385F
02/25 18:20, 385F
→
02/25 18:20, , 386F
02/25 18:20, 386F
→
02/25 18:20, , 387F
02/25 18:20, 387F
→
02/28 23:30, , 388F
02/28 23:30, 388F
→
02/29 23:27, , 389F
02/29 23:27, 389F
→
02/29 23:27, , 390F
02/29 23:27, 390F
→
02/29 23:29, , 391F
02/29 23:29, 391F
推
03/13 19:23, , 392F
03/13 19:23, 392F
→
03/13 19:23, , 393F
03/13 19:23, 393F
→
03/13 19:23, , 394F
03/13 19:23, 394F
推
04/24 11:43, , 395F
04/24 11:43, 395F
推
08/31 11:37, , 396F
08/31 11:37, 396F
→
08/31 11:37, , 397F
08/31 11:37, 397F
推
12/30 22:48, , 398F
12/30 22:48, 398F
→
12/30 22:50, , 399F
12/30 22:50, 399F
→
12/30 22:51, , 400F
12/30 22:51, 400F
→
12/30 22:52, , 401F
12/30 22:52, 401F
→
12/30 22:53, , 402F
12/30 22:53, 402F
→
12/30 22:54, , 403F
12/30 22:54, 403F
→
12/30 22:55, , 404F
12/30 22:55, 404F
→
12/30 22:55, , 405F
12/30 22:55, 405F
TaiwanDrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章