[情報] Come on~~獻上夫妻倆第三部戲的簡介

看板ThaiDrama作者 (幸福,是會遺傳的)時間16年前 (2008/09/27 23:23), 編輯推噓12(1205)
留言17則, 11人參與, 最新討論串1/1
話說,我在come on個什麼勁阿XDDD Here's the story from the novel. Pawan or Pe (Aum) was the only son of the real estate businessman. After his mother died, His father fell in love and had the affair with a married woman. Later, his father was shot to death by his lover's husband. So, Pawan had a bias for the married woman. Pawan是一個繼承龐大遺產的商人。在他媽媽死後,他爸爸跟一個已婚的女人談起戀愛並 發生關係。之後,他爸爸卻被那個女人的老公給殺死。從此以後,Pawan對已婚的女人心 存偏見。 However, he had a crush on Thuma or Bo (Aff), an interior designer in his company. When he knew that she was a married woman, he tried to stay away from her, but he couldn't resist her charming. 然而,他卻迷戀上他公司裡的室內設計師Thuma。當他知道她已婚時,他曾試著跟她拉開 距離,但他還是無法抗拒她的魅力。 Thuma got married with Tao, her brother's friend because her family had some financial problem and Tao volunteered to help her. But After she moved to England with him, she just realized that her husband was gay (queen) and she had to live in the same house with her husband and his boyfriend. Later, she couldn't bear that situation anymore, she came back to Thailand and got a job in Pawan's company. Thum嫁給了她哥哥的朋友Tao,因為她家曾發生了一些財務困難而Tao卻義無反顧的幫忙。 可是當她搬去英國跟Tao一起時,卻瞭解到原來她的丈夫是個gay而且她還必須跟她丈夫的 男朋友共住一屋。漸漸的,她再也不能忍受這樣的狀況,所以她回來泰國並在Pawan的公 司工作。 Pawan couldn't resist his desire for her, he started to ask Thuma out. Thuma was lonely and wanted to have someone, so she dated him. They kept dating, fell in love with each other and had the affair. In his mind, he still worried that the history would repeat itself. He would get the same fate as his father, but he was in love with Thuma so much that he didn't care about anything. Pawan沒辦法違背自己的心意。於是他開始約Thuma出去。Thuma覺得很孤單也想要有人作 伴,所以她開始跟Pawan約會。在不斷持續約會的期間,兩人漸漸墜入情網並發生了關係 。但在Pawan的心裡擔心歷史會重演-自己會跟父親面臨同樣的命運。雖然如此,他還是愛 Thuma愛到不顧一切。 Pawan met Sathorn, a man who helped him from attacking by a drunk man. Sathorn was in debt and saw that Pawan was very rich, so he tried to introduced Nian (Ploy), his daughter to Pawan. He asked Pawan to accepted Nian to work in his company. He told his daughter to try to seduce Pawan. Pawan accepted Nian to work in his company, but he was not interested in Nian more than just a young pretty girl because he loved Thuma so much. When Nian saw that Pawan was in love and dating Thuma, she was very jealous and wanted to win him. 某天,Pawan遇見了Sathorn。Sathorn曾經在他被一個酒鬼攻擊下救過他。Sathorn負債累 累且發覺Pawan是個有錢人時,他介紹自己的女兒Nian給Pawan。他拜託Pawan能讓Nian在 他的公司工作。並且告訴自己的女兒要找到機會誘惑Pawan。Pawan讓Nian到自己的公司上 班,但是他根本無視像Nian這樣年輕又漂亮的女孩,因為他一心一意愛的Thuma。當Nian 親眼目睹兩人親密的關係時,她很嫉妒並發誓要贏得Pawan。 Pawan told Thuma that he wanted to marry her, so Thuma told him to wait and she would divorce her husband to be with him. Pawan向Thuma求婚,Thuma請他多等等,只要她跟他老公離婚後就可以跟他在一起。 Tao came back to Thailand with Aer, his new boyfriend after he had some trouble in England. His mother was very angry at him and refused to give him money anymore. One day, Aer saw that Thuma dating Pawan. They feared that Thuma would divorce Tao and Tao's mother would know that truth and be angrier at her son, so Aer told Tao to threaten Pawan to stay away from Thuma. Thuma asked to divorce with Tao but he refused it. Tao跟他的新男友Aer因為在英國惹了麻煩所以回到泰國。他媽媽很生氣並且不再給他一毛 錢。某天,Aer看到Thuma跟Pawan在一起,他們為此擔心Thuma會提出離婚,而一旦離婚, Tao的媽媽就會發現真相而且會對Tao大發雷霆。所以Aer告訴Tao,必須威脅Pawan從Thuma 身邊離開。Thuma提出離婚但Tao拒絕了。 Nian created evil scheme. She tried to act as an innocent angel and flatter everyone who was close to Pawan, such as Panee, Pawan's aunt and his step-mother, and Pawan's secretary. She tried to get close to Pawan until everyone in company thought that she was dating Pawan and would be his wife in the future. Pawan couldn't refuse her when she asked him to give her a ride everyday or went out with him because he thought that she was his friend's daughter. Nian產生了一個邪惡的想法。她扮演一個如天真的女人並討好Pawan身邊的每個人,例如 Panee。她不僅是Pawan的阿姨和繼母,也是他的秘書。Nian總是緊緊的跟在Pawan身邊直 到公司的每個人都認為她跟Pawan在一起並且是未來的女主人。當Nian要Pawan每天接送她 或跟她一起出去,Pawan沒辦法狠心拒絕,因為Nian是他朋友的女兒。 When Pawan's secretary took leave to give birth, Nian was assigned to work as a substitute. Nian kept obstructing Thuma and Pawan from seeing and talking each other. 當Pawan的秘書因生孩子而辭職時,Nian成了職務代理人。Nian總是妨礙Thuma和Pawan的 視線交會和交談。 After Thuma knew that she was pregnant with Pawan, she was very happy and wanted to tell him, but Nian still kept her from meeting him. Thuma was very hurt and thought that Pawan was bored of her and didn't want to see her anymore. She also heard everybody in company talking about the relationship between Pawan and Nian. She tried to send message to make appointment with him, but he didn't get it because of Nian and didn't go to see her. Thuma saw that Pawan went out with Nian instead of going to see her, so she decided to quit her job and go to Hawaii to stay with Tik, her youngest brother. Anyway, Pawan had no chance to see Thuma's resignation letter because Nian threw it away. 當Thuma知道自己懷了Pawan的小孩,她非常的高興急著要趕快告訴Pawan。但是Nian卻從 中阻擾。Thuam感覺很受傷並且認為Pawan已經對她感到厭煩不想再看見她。除此之外,她 還在公司聽到每個人都在討論關於Pawan和Nian之間的關係。她傳訊息給Pawan希望能見一 面,但因為Nian的關係,Pawan沒收到訊息也沒赴約。Thuma看見Pawan沒赴約卻可以跟 Nian一同出去,她決定辭掉工作並到Hawaii跟她弟弟Tik在一起。Pawan沒有收到Thuam的 辭職信,因為Nian把它拿走了。 Jaengla, Pawan's lawyer friend, worked with Tao'mother accidentally knew that Thuma was going to leave for Hawaii, so he told Pawan. Pawan hurried to go and met Thuma at the airport before she left. Thuma was very hurt and told him she was going to leave with no return. Pawan didn't understand anything and thought that she didn't want him anymore, so he let her go. Jaengla是Pawan的律師朋友,替Tao的媽媽工作,當他意外的知道Thuam要去Hawaii時,他 告訴了Pawan。Pawan急忙的前往機場,在Thuma離開前,他見到了她。Thuam很傷心的告訴 他,她這一走就不會再回來。Pawan感到不解卻誤認為Thuam不再需要他,因此就這樣讓 Thuma走了。 After Thuma left, Pawan was very sorry. He kept drinking, getting drunk and sleeping around. One day, when Pawan was drunk and Nian took care of him, he thought of Thuma so much and kept raving about her. He thought that Nian was Thuma, so he hugged and kissed her and fell asleep after that. Nian was very angry when she heard Thuma's name and nothing happened as what she wanted. However, in the next morning, Pawan woke up naked and saw that Nian was crying. He though that he raped her. Nian tried to say that it was alright. She didn't care about it. Thuma走後,Pawan很難過,他不斷的喝酒,喝醉了就睡,酒醒了繼續喝,日復一日。某天 ,Pawan又喝醉而Nian前來照顧他時,他因為太想念Thuma而胡言亂語,錯把Nian當成 Thuma,他抱了也親了Nian,但之後就睡著了。當Nian從Pawan口中聽到Thuam名字而兩人 卻沒發生她認為會發生的事時,她感到非常的生氣。於是,隔天清晨,當Pawan醒來時發 覺自己一絲不掛,也看到正在哭泣的Nian。他認為自己強暴了Nian。Nian假意的跟他說沒 關係,她一點都不在意。(冏) But later, Nian's father told Pawan that Nian was pregnant with him and forced him to marry his daughter. After marriage, Pawan realized that Nian was a materialist girl. He was bored of her and quarrelled with her so often. He started going out and sleeping around with a woman in a bar. 之後,Nian的父親告訴Pawan說Nian懷了他的孩子並且強迫他娶她。結婚之後,Pawan了解 了Nian是個愛慕虛榮的女人。他感到厭煩且兩人常常爭吵不休。他開始徹夜不歸並在酒吧 裡和不同的女人睡覺。 In Hawaii, Thuma heard the news that Pawan got amrried with Nian. She was very hurt. She told Tik, her brother about everything and told him that she wanted to get abortion, but after she got the accident and felt that the baby in her belly was moving, she changed her mind to keep the baby. She wanted to give birth her baby in Thailand, so she and Tik decided to go back Thailand. 在夏威夷的Thuma聽到了Pawan和Nian結婚的消息。她很傷心。她向Tik坦白所有的事情並 告訴他自己想要墮胎。但在一次意外當中,她感受到肚裡寶寶有些微的動靜,這改變了她 的想法,她決定留下孩子。Thuma想要在泰國生產,因此她和Tik決定回到泰國。 Tik was the first guy that Tao used to sleep with, but at that time, Tik told Tao that he couldn't live his life like that with Tao, so they had to separate. Coming back to Thailand this time, they got back their relationship. Tik tried to open Tao's eyes seeing that Aer was not a good man. Aer was using and pimping him. Tik also told Tao about Thuma's baby with Pawan, a guy she loved, so Tao decided to let Thuma free and divorce her. Tik是Tao過去曾愛的人,但那時,Tik告訴Tao說自己不能像Tao一樣如此生活著,所以他 們分手了。 回到泰國這段期間,他們倆又復合了。Tik要Tao張大眼睛了解Aer不是一個好人,Aer只是 在利用指使他。並且告訴他Thuam懷了Pawan的孩子,他是Thuam真正愛的人。Tao決定跟 Thuma離婚放她自由。 Nian tried to call for attention from Pawan, so she tried to commit suicide. Jaengla, Pawan's friend, could catch that Nian didn't get pregnant and unable to get pregnant anymore for the rest of her life. He also saw Thuma in the hospital giving birth a son. He knew that her baby was Pawan's baby, so he told Pawan. Nian試著要Pawan把注意力放在她身上,所以她故意自殺。Pawan的朋友Jaengla,發現 Nian並沒有懷孕,且她放蕩的生活,使她再也無法懷孕。他也看到Thuma在醫院生下了一 個小男孩,他肯定這一定是Pawan的小孩,所以他告訴Pawan這個事實。 Nian asked for a lot of dowry for divorce from Pawan, and Pawan didn't refuse it. After divorce, Pawan tried to get back with Thuma and asked for her forgiveness. Pawan不拒絕和Nian離婚後必須支付她一大筆贍養費的條件。離婚後,Pawan努力試著回到 Thuma的身邊並祈求她的原諒。 Thuma didn't want to forgive him easily at first, but for the sake of thier son, she forgave him at last. They lived together happily after that and she got pregnant again. Thuma並不想這麼輕易的原諒Pawan,但為了他們的兒子,她還是原諒他了。他們幸福的 生活著,Thuma也再度懷孕…… 是的,我全都轉過來了哈哈哈 http://www.wretch.cc/blog/befree0623/13825754 -- 我只跟我喜歡的人說話 http://www.wretch.cc/blog/befree0623 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.127.15.5

09/27 23:31, , 1F
哈 C大 你也來啦
09/27 23:31, 1F

09/27 23:31, , 2F
你那的好文那麼多 只轉一篇 太少了啦~~~
09/27 23:31, 2F

09/27 23:38, , 3F
C大,我也愛逛妳的blog,好多寶可以挖~~
09/27 23:38, 3F

09/27 23:41, , 4F
我也愛逛C大的blog~~ 真的篇篇都是好文啊!!
09/27 23:41, 4F

09/27 23:41, , 5F
而且妳竟然在網路上遇過UMM~(咬手帕,嗚,我也要)
09/27 23:41, 5F

09/27 23:42, , 6F
沒錯~ 我看到那篇遇見Umm文時 眼睛都瞎啦 XDD
09/27 23:42, 6F

09/27 23:44, , 7F
原來大家都有來過我的blog~~感謝(合掌)
09/27 23:44, 7F

09/28 00:05, , 8F
雖然期待.但劇情還是滿囧的!哈哈!為了UMM還是要撐下去啦
09/28 00:05, 8F

09/28 00:08, , 9F
謝謝C大轉文 劇情老梗又狗血 但為了雙A的baby 我撐!!
09/28 00:08, 9F

09/28 00:46, , 10F
我就是愛狗血泰劇 快來吧 這二位~
09/28 00:46, 10F

09/28 01:14, , 11F
可是我覺得老梗得很棒啊!真的好像言小XDDDDD
09/28 01:14, 11F

09/28 08:23, , 12F
有去過C大的部落格的我也要來推一下,現在天天必走訪
09/28 08:23, 12F

09/28 08:25, , 13F
順便給C大一點壓力,喔,是動力啦,能多更新島主夫妻消息
09/28 08:25, 13F

09/28 09:07, , 14F
噢噢 原來部落格的C大就是這個C大 你的部落格是台灣討論Umm
09/28 09:07, 14F

09/28 09:07, , 15F
資訊最大最快最新的了 XDD
09/28 09:07, 15F

09/28 09:18, , 16F
非常感謝C大 你的部落格是我能得知夫婦倆消息的地方了
09/28 09:18, 16F

09/28 09:29, , 17F
推一下C大,部落格資訊超豐富
09/28 09:29, 17F
文章代碼(AID): #18tb0Csa (ThaiDrama)
文章代碼(AID): #18tb0Csa (ThaiDrama)