[馬妞轉貼] [英國阿泓看電影]之714整理版
我們版在國外也有情報員啦
很高興我們在英國有位'阿泓同學'擔任我們的情報員
其實收到他的資料有陣子了
今天就把他前陣子寫的訊息順便和大家分享吧
我想 這邊既然是個'新聞資訊站'
就讓大家看看國外當地朋友的'觀影心得'囉
不見得是美國當地最新或是台灣最新的就是了
------------------------------------------------------------------
定期向大家介紹我在英國看的電影真是一件『爽事』!
除了滿足我小小的虛榮心外,把自認為不可錯過的、或值得一瞧(未必有多棒)的
世界各國佳片介紹給眾親朋好友,似乎是身為影癡之所以存在的目的,雖然文中提到的
多部電影,可能永遠沒有機會登台。
英國的六月充斥著與足球、世界盃的相關話題,連我買顆高麗菜都用透明膠膜把它包成
足球模樣。報章雜誌上想不看到當前的國民英雄:足球巨星貝克漢都很難!於是,我這個
運動白癡也趕熱潮去看了前陣子很紅的英國本土電影:『少女足球』(自譯/英文原名
『Bend It Like
Beckham』)。會被它吸引是因為宣傳廣告硬是把本片與『東方就是東方』『舞動人生』
『BJ單身日記』幾部近年來傑出的英國電影扯上關係,說是同樣幕後製作群,天曉得
搞不好只是雇用同一個茶水小妹罷了?Anyway,簡而言之這是一個關於熱愛足球的
印度少女如何衝破既定規範,說服爸媽讓她拋頭露面參加女子足球隊,實踐理想的
勵志故事。當然故事沒這麼簡單:除了文化差異佔了影片好一部份外,做為印度女生
角色對照的姊姊即將出嫁,而比賽日就是結婚日,小女生該怎麼辦?她與白人隊友同時
愛上愛爾蘭籍的教練,又該如何?問題一一出籠,但動人之處在於,如同『舞動人生』
所述:你只要付出全力去追求某事,就一定會有所獲。『舞』片裡的比利在跳舞時彷彿
飛了起來,掙脫一切桎梧;『少』裡的印度少女亦是:進球得分的剎那,她那長久以來
被印度文化傳統緊緊綁住的性別與人生,也隨之輕盈地飛舞!
今年最讓我感動的電影非法國片『心靈病房』(自譯/英文原名
『The Officer’s Ward』)莫屬。第一次世界大戰甫開戰不久,年輕少尉阿德里恩即因
意外半邊臉慘遭毀容,並失去語言能力而入住軍官病房,展開長達四年的封閉生活。
一次又一次的手術,一次又一次的打擊,幸虧與同是天涯淪落人的兩位室友相互扶持,
方能帶著模糊不清的發音勇敢地走出醫院,自心靈病房康復。支持他撐過痛苦的是入伍前
與陌生女子的一夜溫存的美好記憶,那份繾綣纏綿至今餘香尤在。孰料尋她千百度,
驀然回首伊人卻不識眼前面殘陌生人!
阿德里恩說:他不介意他的顏面受殘,起初他裹著白帕是怕傷害到別人,漸漸地,
他坦然面世。一日,在街上遭一粗魯女子撞傷面部,疼痛之餘他怒道,都是妳不小心,
把我的臉撞成怪物!女子嫣然一笑:這不是我的錯,何況你也不是怪物!他要求女子
一再重複那句話……背景音樂(愛的主題)響起,電影始於一場邂逅,終於另一場邂逅。
也許,這將是另一個故事的開始。
本片去年入圍坎城正式競賽但未得獎,今年也入圍多項法國凱薩獎。我很喜愛的法國
媽媽級女星,雷奈愛將莎賓娜阿潔瑪(『吸煙不吸煙』『法國香頌滴答滴』)演出
慈祥的紅十字會護士。
接下來是兩部在去年威尼斯影展很受矚目的電影。
第一部是『愛在黎明破曉時』導演李察林克雷特的哲學動畫片『如夢人生』
(自譯/英文原名『Waking Life』)。延續『愛』片的雄辯滔滔,本片彷彿
『蘇菲的世界』動畫版,藉由不知名的夢遊青年的瑰麗夢境裡個個說個不停的角色群,
為觀眾上了一課哲學概論。因為沒字幕的關係,很多都聽不懂。但光是詩意的影像
就值得一睹。
第二部『HIGH到最高點』(自譯/英文原名『And Your Mother
Too』)出乎意料令我愛不釋手!去年在威尼斯拿下最佳劇本獎(難得的是劇本充斥
性笑話、低俗髒話,卻擊敗『如夢人生』)及表彰青年演員的馬斯處安尼獎。承襲
轟動國際的墨西哥電影『愛是一條母狗』的通俗風格,『HIGH到最高點』可算是
墨西哥版『美國派』+『哈啦上路』,是部關於一對哥倆好陪一心碎少婦散心的公路電影
。本片鹹濕畫面震撼指數(尤其兩個青少年脫得還真徹底)高居近年國際影展亞軍
(僅次於去年柏林金熊獎的『親密性關係』),開放尺度讓『美國派』及『驚聲奸笑』
『南方公園』的低俗彷若小兒科,導演(導過『小公主』『烈愛風雲』)插科打諢之餘
不忘小刺一下哥倆好所代表的中產階級,高明的是還不失人性寬容。收尾尤其絕妙,
讓整個成長之旅孳長出深度,青春、苦澀、鄉愁……剎那間全絞在心頭。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.64.81
Theater 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章