[閒聊]新檀梨斗:貴利史跟永夢說了什麼?

看板Tokusatsu作者 (勢在必行)時間8年前 (2017/06/13 12:19), 8年前編輯推噓6(601)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
http://imgur.com/a/F2oGB 貴利矢「下週是高爾夫球賽的直播啊。」 永夢「啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」 岩:沒錯,就是這個! 小:別把那幕弄得像謎底揭曉那樣好嗎?芯団黑卜(新檀黎斗)。 http://imgur.com/a/tLWl4 上篇推文, 跟臉書都有篇相關資訊, 我把他統整起來。 話說到底是說了什麼呢!? 到底今年誰才是影帝呢!? 新檀梨斗真的會白到最後嘛? 貴利史真的會黑到最後嘛!? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.181.179.84 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tokusatsu/M.1497327588.A.2EC.html

06/13 12:26, , 1F
只能說...這部的演員都很入戲阿XDDDD
06/13 12:26, 1F

06/13 19:59, , 2F
演員互動真的很讚XD
06/13 19:59, 2F

06/14 12:31, , 3F
謎底? 大喜利?
06/14 12:31, 3F
大喜利【おおぎり】: 事物的最後階段、結局。 「大喜利」的成長履歷: 此語與歌舞伎有很深的淵源。 話說江戸時代(17th~19th) 版本的歌舞伎演出的時間極為漫長, 因此可將之粗分為前後段、 各段又可細分為好幾個幕, 其中的前段日文稱為「大詰め【おおづめ】」, 真正結尾的後段則是「大切【おおぎり】」。 大詰め一字在江戶時代就已被挪用來指稱 「事物的最後階段」一義,而「大切」的使用範圍更廣, 尚可用來代稱「文字遊戲或謎題揭曉」的意思, 為了賦予這些遊戲或終局一些喜氣, 就把「おおぎり」這組語音套用在同音、 且正面意味濃厚的漢字組合-「大喜利」上頭, 這就是「大喜利」的成長過程。 ※ 編輯: yesmango (175.181.179.84), 06/14/2017 16:56:07

06/15 00:17, , 4F
現在娛樂節目的大喜利已經跟過去的不太一樣了
06/15 00:17, 4F

06/15 00:19, , 5F
例如像"圖片旁白自由發揮"也算其中一種,這邊指的應該就
06/15 00:19, 5F

06/15 00:19, , 6F
是這類
06/15 00:19, 6F

06/15 00:49, , 7F
想看大喜利可以去日綜板爬 IPPON 這個標題
06/15 00:49, 7F
文章代碼(AID): #1PFsVaBi (Tokusatsu)
文章代碼(AID): #1PFsVaBi (Tokusatsu)