Re: [吐槽] 現在歌詞的國文程度
看板TuTsau (吐槽)作者blueallrise ( ‵□′)───C<─__-)時間19年前 (2005/09/02 13:04)推噓11(11推 0噓 16→)留言27則, 12人參與討論串1/1
這首歌我猜是大腫礙的
先說明一下好了 如果是她的話
她的歌詞有點不照日文文法 (之前問過一些學日文的人說的)
或許跟我們的口語 甚至是注音文 火星文 有異曲同工之妙
所以翻譯真的很可憐...因為原作的關係而被迫做出那樣的翻譯??
其實有很多歌詞 我已經不懂他們到底想表達什麼了...
: 前幾天看到一個日語歌的翻譯
: 一個不知名的日本女歌手
: 我忘了哪首歌~~其中的一句
: "愛你愛到一個不行"......
: 這是啥啊~~是白話文的話也太口語了吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.120.29
→
60.248.164.160 09/02, , 1F
60.248.164.160 09/02, 1F
→
218.172.120.29 09/02, , 2F
218.172.120.29 09/02, 2F
推
218.168.140.30 09/02, , 3F
218.168.140.30 09/02, 3F
推
61.229.61.56 09/02, , 4F
61.229.61.56 09/02, 4F
→
61.229.61.56 09/02, , 5F
61.229.61.56 09/02, 5F
→
61.229.61.56 09/02, , 6F
61.229.61.56 09/02, 6F
→
61.229.61.56 09/02, , 7F
61.229.61.56 09/02, 7F
推
192.192.120.235 09/02, , 8F
192.192.120.235 09/02, 8F
推
220.139.229.139 09/02, , 9F
220.139.229.139 09/02, 9F
推
61.230.206.210 09/02, , 10F
61.230.206.210 09/02, 10F
推
59.104.100.49 09/02, , 11F
59.104.100.49 09/02, 11F
→
61.230.206.210 09/02, , 12F
61.230.206.210 09/02, 12F
→
59.104.100.49 09/02, , 13F
59.104.100.49 09/02, 13F
→
61.230.206.210 09/02, , 14F
61.230.206.210 09/02, 14F
推
60.248.30.70 09/02, , 15F
60.248.30.70 09/02, 15F
推
220.134.38.10 09/02, , 16F
220.134.38.10 09/02, 16F
→
220.134.38.10 09/02, , 17F
220.134.38.10 09/02, 17F
→
220.134.38.10 09/02, , 18F
220.134.38.10 09/02, 18F
推
61.230.206.210 09/02, , 19F
61.230.206.210 09/02, 19F
→
61.230.206.210 09/02, , 20F
61.230.206.210 09/02, 20F
推
61.231.38.219 09/02, , 21F
61.231.38.219 09/02, 21F
推
218.168.140.30 09/02, , 22F
218.168.140.30 09/02, 22F
→
218.168.140.30 09/02, , 23F
218.168.140.30 09/02, 23F
→
218.172.120.29 09/02, , 24F
218.172.120.29 09/02, 24F
→
220.134.38.10 09/02, , 25F
220.134.38.10 09/02, 25F
→
218.175.53.230 09/02, , 26F
218.175.53.230 09/02, 26F
→
218.175.53.230 09/02, , 27F
218.175.53.230 09/02, 27F
※ 編輯: blueallrise 來自: 218.172.120.29 (09/03 10:52)
TuTsau 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章