Re: [妖獸] 這個部落格看了很想死

看板TuTsau (吐槽)作者 (佳.小佳小小佳)時間16年前 (2008/08/11 16:49), 編輯推噓3(304)
留言7則, 5人參與, 最新討論串184/860 (看更多)
剛剛看到一位叫奈央的人 有多次引用到 このヤロウ konoyalo 這個詞 據我的了解 好像是"這個傢伙...." 是我學藝不精還是怎樣= ="? -- 路人:我要毀妳的容!(潑) 正妹:嗚阿阿阿~~~咦?...不會痛..這是什麼? 路人:卸妝油。 正妹:嗚阿阿阿!!!~~~(溶) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.127.28

08/11 16:52, , 1F
野郎?
08/11 16:52, 1F

08/11 16:53, , 2F
yarou やろう 2 [野郎] 男(‐を卑し
08/11 16:53, 2F

08/11 16:53, , 3F
めて言う語).
08/11 16:53, 3F

08/11 17:14, , 4F
差不多這意思 謝謝二樓糾正
08/11 17:14, 4F

08/11 18:52, , 5F
我想那一定是少女的浪漫吧...(?)
08/11 18:52, 5F

08/11 19:52, , 6F
我記得她第一篇回應還用kusoerojiji(死
08/11 19:52, 6F

08/11 19:52, , 7F
色老頭)來稱讚腥伯 我快笑死了啊XDD
08/11 19:52, 7F
文章代碼(AID): #18d_q8Qh (TuTsau)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18d_q8Qh (TuTsau)