[創作] 瘟疫之帝
警告:本文為警世性質,若道德感薄弱者請勿繼續閱讀。
如有不適之症狀,請自行負責。
聞腥臭實有病徵,症亂蓬頭散髮披。
河伯為患民情怨,輕裝簡從無量疾。
語自言己難深救,生熟死屍是真悲。
留戀己病深入矣,心亂難覺星稀夜。
治之症輕敷膏足,方給熬可不少囑。
症重難治入肓上,似真實憐言亦假。
切實無可救藥難,焚心及腦皆病餘。
堪為醫者投石問,理害民殘天降禍。
有腦有頭理難明,凋葩殆是星薄雲。
念殘聽聞能救聲,只見一袈漫步至。
實也高者道矣高,絕叫佳歆昊帒計。
語譯:
在這次的瘟疫襲擊之下,各地方村落皆有著病疾之深所傳來
的惡臭之味。染上者莫不披頭散髮猶如發瘋似的狀甚嚇人。這次
的病疾是隨著水患所傳開來的,先是水患後是瘟疫令百姓皆苦不
堪言。而這時有位遠近馳名的仁醫在聽聞此消息後,馬上帶著簡
易的行李往各地方救助......。
但是擴散的速度如此之快,人員如此之多。連他都不禁感嘆
起若遠處患者無法救助的情況會有多慘烈。望著周邊熟識及不熟
識的許多死屍,他不禁從心裡深處發出了悲鳴之聲。更甚,他也
清楚自身也已重染上此病,但他已無心情醫己,而夜幕已悄悄然
來至......。
對於症狀輕微的病患,他已有十分把握調好供傷處治癒的膏
藥。而且還將內服藥方公開於地方之上並囑咐大家熬煮藥方之法
及需注意事項。但對於病狀太深的病患,他只能夠用謊言暫時安
撫住人心。因為病毒已然深入腦內心臟之間,一時之間實在沒有
辦法治療。
他悲憤地問著上蒼,為何要讓人們遭遇此等劫難?難道不能
夠給習醫多年的他一些提示來多救助這些病人嗎?他拼了命地想
理清頭緒,但卻像周圍枯死的花草、天上的稀少星辰般的越思考
越無計可施。就在他萬念據灰之際,突然聽到一聲:「可救、可
救」之語從遠處傳來。他抬頭一望,看見一位身著袈裟的僧侶緩
步而來。沒想到這位僧侶乃是精通藥理之道的高僧,在經過其提
點之下,他不禁大聲叫好!並稱之為極佳的錦囊妙計!(待續)
本文摘錄自民明書房「藝界妖怪史」
第肆章 瘟疫之帝
第壹回 腥聞在上
得此良策看景篤,立馬步履勿停歇。
聽聞知了聲聲唧,需知加緊防疫速。
奈若很實僅雙臂,其心勃然道頂天。
夜想娘親此時安,待薄發後即上歸。
死寂泡款茶高僧,特愛犒窈酒是甚。
笑談聲喚美酒至,飲掉舌快唇無休。
字咂音咬願做徒,落髮缺實無毛問。
語譯:
在得到這個好方法以後,他興奮地將此法用在病重的患者身上,
他心裡頭很清楚:將來此病再也非無可救助之症!
夏季悄然來臨,而治療已持續數星期。他加緊治療的速度,因為
要儘可能在夏至完全防止擴散的情況。只不過,他個人之力有限。不
過,病患的治癒情況仍令他欣慰許多。
就在這日的夜裡,他憶起故鄉的母親,他心裡想著:若穩定之後
,得早日返家才是。
而在這寂涼的夜晚,他刻意泡了壺茶準備好好地款待高僧並聊上
一聊。沒想到高僧到達後卻說了:「在這麼昏暗的夜裡,若要款待我
得用上美酒才是啊!」
他笑著趕緊吩咐人拿酒過來,心裡想著:大師果然是性情中人。
幾杯黃湯下肚後,高僧話多了起來,從南到北的說著他的經歷及
許多醫學上的新知。他在一旁不由得聽傻了......。
良久,待高僧略作停歇之際。他股起了勇氣,謹慎且嚴肅地問道
是否可收他為徒,隨高僧習得更多醫術?
高僧頓了一頓,便說了:「這並不是不可行,問題是若要收為徒
可得按照規矩來,也就是說必須要剃光了頭髮才行。」
「不知道你是否願意落髮呢?」高僧如此問著。(無限期待續)
本文摘錄自民明書房「藝界妖怪史」
第肆章 瘟疫之帝
第貳回 志者志長
茲於後附上後人上色版本,僅供參考。
聞腥臭實有病徵,症亂蓬頭散髮披。
河伯為患民情怨,輕裝簡從無量疾。
語自言己難深救,生熟死屍是真悲。
留戀己病深入矣,心亂難覺星稀夜。
治之症輕敷膏足,方給熬可不少囑。
症重難治入肓上,似真實憐言亦假。
切實無可救藥難,焚心及腦皆病餘。
堪為醫者投石問,理害民殘天降禍。
有腦有頭理難明,凋葩殆是星薄雲。
念殘聽聞能救聲,只見一袈漫步至。
實也高者道矣高,絕叫佳歆昊帒計。
得此良策看景篤,立馬步履勿停歇。
聽聞知了聲聲唧,需知加緊防疫速。
奈若很實僅雙臂,其心勃然道頂天。
夜想娘親此時安,待薄發後即上歸。
死寂泡款茶高僧,特愛犒窈酒是甚。
笑談聲喚美酒至,飲掉舌快唇無休。
字咂音咬願做徒,落髮缺實無毛問。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.185.3
推
06/08 02:22, , 1F
06/08 02:22, 1F
推
06/08 02:22, , 2F
06/08 02:22, 2F
推
06/08 02:22, , 3F
06/08 02:22, 3F
推
06/08 02:29, , 4F
06/08 02:29, 4F
推
06/08 02:42, , 5F
06/08 02:42, 5F
推
06/08 02:44, , 6F
06/08 02:44, 6F
推
06/08 02:46, , 7F
06/08 02:46, 7F
推
06/08 02:47, , 8F
06/08 02:47, 8F
推
06/08 02:49, , 9F
06/08 02:49, 9F
推
06/08 02:52, , 10F
06/08 02:52, 10F
推
06/08 02:52, , 11F
06/08 02:52, 11F
推
06/08 02:52, , 12F
06/08 02:52, 12F
推
06/08 02:52, , 13F
06/08 02:52, 13F
推
06/08 02:52, , 14F
06/08 02:52, 14F
推
06/08 02:52, , 15F
06/08 02:52, 15F
推
06/08 02:52, , 16F
06/08 02:52, 16F
推
06/08 02:52, , 17F
06/08 02:52, 17F
推
06/08 02:52, , 18F
06/08 02:52, 18F
推
06/08 02:52, , 19F
06/08 02:52, 19F
推
06/08 02:55, , 20F
06/08 02:55, 20F
推
06/08 02:58, , 21F
06/08 02:58, 21F
推
06/08 03:05, , 22F
06/08 03:05, 22F
推
06/08 03:15, , 23F
06/08 03:15, 23F
推
06/08 03:19, , 24F
06/08 03:19, 24F
推
06/08 03:30, , 25F
06/08 03:30, 25F
推
06/08 04:05, , 26F
06/08 04:05, 26F
推
06/08 04:13, , 27F
06/08 04:13, 27F
推
06/08 04:24, , 28F
06/08 04:24, 28F
推
06/08 04:35, , 29F
06/08 04:35, 29F
推
06/08 05:03, , 30F
06/08 05:03, 30F
→
06/08 05:03, , 31F
06/08 05:03, 31F
推
06/08 05:10, , 32F
06/08 05:10, 32F
推
06/08 05:18, , 33F
06/08 05:18, 33F
推
06/08 05:21, , 34F
06/08 05:21, 34F
推
06/08 05:28, , 35F
06/08 05:28, 35F
推
06/08 05:53, , 36F
06/08 05:53, 36F
推
06/08 07:28, , 37F
06/08 07:28, 37F
推
06/08 07:40, , 38F
06/08 07:40, 38F
推
06/08 07:42, , 39F
06/08 07:42, 39F
還有 33 則推文
推
06/08 20:02, , 73F
06/08 20:02, 73F
推
06/08 20:08, , 74F
06/08 20:08, 74F
推
06/08 21:08, , 75F
06/08 21:08, 75F
推
06/08 21:30, , 76F
06/08 21:30, 76F
推
06/08 21:47, , 77F
06/08 21:47, 77F
推
06/08 21:48, , 78F
06/08 21:48, 78F
推
06/08 21:58, , 79F
06/08 21:58, 79F
推
06/09 03:54, , 80F
06/09 03:54, 80F
推
06/09 10:53, , 81F
06/09 10:53, 81F
推
06/09 12:23, , 82F
06/09 12:23, 82F
推
06/09 14:02, , 83F
06/09 14:02, 83F
推
06/09 15:46, , 84F
06/09 15:46, 84F
推
06/09 16:50, , 85F
06/09 16:50, 85F
推
06/09 16:58, , 86F
06/09 16:58, 86F
推
06/09 17:41, , 87F
06/09 17:41, 87F
推
06/09 20:31, , 88F
06/09 20:31, 88F
推
06/09 20:33, , 89F
06/09 20:33, 89F
推
06/09 20:54, , 90F
06/09 20:54, 90F
推
06/09 21:00, , 91F
06/09 21:00, 91F
推
06/09 21:23, , 92F
06/09 21:23, 92F
推
06/09 23:41, , 93F
06/09 23:41, 93F
推
06/10 00:19, , 94F
06/10 00:19, 94F
推
06/10 00:45, , 95F
06/10 00:45, 95F
推
06/10 01:31, , 96F
06/10 01:31, 96F
推
06/10 01:51, , 97F
06/10 01:51, 97F
推
06/10 09:51, , 98F
06/10 09:51, 98F
推
06/10 12:19, , 99F
06/10 12:19, 99F
推
06/10 13:21, , 100F
06/10 13:21, 100F
推
06/10 13:47, , 101F
06/10 13:47, 101F
推
06/10 17:46, , 102F
06/10 17:46, 102F
推
06/11 00:40, , 103F
06/11 00:40, 103F
推
06/11 09:26, , 104F
06/11 09:26, 104F
推
06/11 09:59, , 105F
06/11 09:59, 105F
推
06/13 13:47, , 106F
06/13 13:47, 106F
推
06/13 21:57, , 107F
06/13 21:57, 107F
→
06/15 13:03, , 108F
06/15 13:03, 108F
推
06/18 02:13, , 109F
06/18 02:13, 109F
推
06/18 08:30, , 110F
06/18 08:30, 110F
※ 編輯: ac13 來自: 203.67.78.211 (07/22 05:49)
→
11/13 02:04, , 111F
11/13 02:04, 111F
TuTsau 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
17
23