[閒聊] 給所有想學唱歌的你
看板Vocal (聲樂(人聲演奏))作者VBSystem (VocalBalanceSystem)時間13年前 (2011/11/15 19:16)推噓64(64推 0噓 210→)留言274則, 25人參與討論串1/1
希望可以介由這封信讓你知道正確發聲的重要性以及VBS的使命。
我們的團隊是大家統稱的歌唱老師,但與其說是歌唱老師倒不如說是聲音矯正師,這
樣一來你會對我們的工作內容有更清楚的瞭解。在台灣從事多年的歌唱教學後,我發現"
正確的發聲方式"在一般大眾的觀念裡並不普及,大部份的人也都對於發聲的方式也都有
很深的錯誤認知。不是執著於"用丹田唱歌"不然就是"用XX共鳴來唱歌"。就連很多坊間
的歌唱老師自己都不知道如何"正確的發聲",導致將自己發聲上的壞習慣傳承給學生,於
是許多人去跟某某老師學了唱歌之後反而聲帶長繭萎縮長息肉,越唱越沙啞。
簡單來說"正確的發聲方式"最絕對的特徵就是"不用力,不吃力",它絕對不會是什麼
越高越需要用力的將聲音往外拋,身體需要在哪一個音準上出力或是到了怎樣的高度就要
用XX共鳴。"正確的發聲"是要讓發出聲音這個行為成為被動的身體作動,尤其是喉部周
圍的肌群一定要是在不充血不僵硬的狀態下發出聲音。如果你聽到有人主張任何關係到"
用力"這兩個字來詮釋發聲(無論是丹田腹部嘴型…等等),那你就不用指望他可以教會你
如何正確的發聲,反之他只能教會你如何折損你的聲帶。而正確的發聲所能帶來的好處其
實就是每個喜歡唱歌的人所渴望的:唱的高唱的低唱的久,擁有一個完全自由沒有障礙的
聲音。
四年前,在我們成立VBS這個教學系統的同時,我們的團隊就立志要推廣這個早已在
歐美普及多年的觀念。但四年下來,常常還是會有學生從別的老師那裡過來向我們求助,
雖然多了一個學生多了一份收入,但這種情形並不會令我們感到開心,反而會令我們感到
十分沮喪以及挫敗。這代表我們在推廣的任務上還有很長的路要走。但也因此讓我們更堅
定推廣"發聲矯正"的信念,我們希望能夠介由VBS教學系統讓越來越多愛唱歌的年輕熱血
,能像國外的歌手一樣自由自在的歌唱,進而提升華語音樂的歌唱素質。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.35.181
→
11/15 23:39, , 1F
11/15 23:39, 1F
→
11/15 23:41, , 2F
11/15 23:41, 2F
推
11/16 00:44, , 3F
11/16 00:44, 3F
→
11/16 00:44, , 4F
11/16 00:44, 4F
→
11/16 01:14, , 5F
11/16 01:14, 5F
→
11/16 01:14, , 6F
11/16 01:14, 6F
推
11/16 09:53, , 7F
11/16 09:53, 7F
推
11/16 09:57, , 8F
11/16 09:57, 8F
→
11/16 09:58, , 9F
11/16 09:58, 9F
→
11/16 10:57, , 10F
11/16 10:57, 10F
→
11/16 10:57, , 11F
11/16 10:57, 11F
推
11/16 14:43, , 12F
11/16 14:43, 12F
→
11/16 14:58, , 13F
11/16 14:58, 13F
→
11/16 14:59, , 14F
11/16 14:59, 14F
推
11/16 18:14, , 15F
11/16 18:14, 15F
推
11/16 20:55, , 16F
11/16 20:55, 16F
推
11/16 21:07, , 17F
11/16 21:07, 17F
→
11/16 23:21, , 18F
11/16 23:21, 18F
推
11/17 01:34, , 19F
11/17 01:34, 19F
→
11/17 01:35, , 20F
11/17 01:35, 20F
→
11/17 01:35, , 21F
11/17 01:35, 21F
→
11/17 01:36, , 22F
11/17 01:36, 22F
推
11/17 15:31, , 23F
11/17 15:31, 23F
→
11/17 15:32, , 24F
11/17 15:32, 24F
推
11/17 16:32, , 25F
11/17 16:32, 25F
→
11/17 16:33, , 26F
11/17 16:33, 26F
→
11/17 16:35, , 27F
11/17 16:35, 27F
→
11/17 16:36, , 28F
11/17 16:36, 28F
→
11/17 16:37, , 29F
11/17 16:37, 29F
→
11/17 16:38, , 30F
11/17 16:38, 30F
→
11/17 16:39, , 31F
11/17 16:39, 31F
→
11/17 16:40, , 32F
11/17 16:40, 32F
→
11/17 16:40, , 33F
11/17 16:40, 33F
推
11/17 16:40, , 34F
11/17 16:40, 34F
→
11/17 16:41, , 35F
11/17 16:41, 35F
→
11/17 16:41, , 36F
11/17 16:41, 36F
→
11/17 16:41, , 37F
11/17 16:41, 37F
→
11/17 16:42, , 38F
11/17 16:42, 38F
→
11/17 16:42, , 39F
11/17 16:42, 39F
還有 195 則推文
推
11/21 14:16, , 235F
11/21 14:16, 235F
推
11/21 14:31, , 236F
11/21 14:31, 236F
→
11/21 14:32, , 237F
11/21 14:32, 237F
→
11/21 14:33, , 238F
11/21 14:33, 238F
推
11/21 18:52, , 239F
11/21 18:52, 239F
推
11/21 19:15, , 240F
11/21 19:15, 240F
推
11/21 22:24, , 241F
11/21 22:24, 241F
→
11/21 22:25, , 242F
11/21 22:25, 242F
→
11/21 22:25, , 243F
11/21 22:25, 243F
推
11/22 17:08, , 244F
11/22 17:08, 244F
推
11/22 18:43, , 245F
11/22 18:43, 245F
→
11/22 18:44, , 246F
11/22 18:44, 246F
→
11/22 18:45, , 247F
11/22 18:45, 247F
推
11/22 18:59, , 248F
11/22 18:59, 248F
→
11/22 22:06, , 249F
11/22 22:06, 249F
→
11/22 22:07, , 250F
11/22 22:07, 250F
推
11/22 22:24, , 251F
11/22 22:24, 251F
→
11/22 22:24, , 252F
11/22 22:24, 252F
→
11/22 22:25, , 253F
11/22 22:25, 253F
→
11/22 22:26, , 254F
11/22 22:26, 254F
→
11/22 22:28, , 255F
11/22 22:28, 255F
→
11/22 22:28, , 256F
11/22 22:28, 256F
→
11/22 22:29, , 257F
11/22 22:29, 257F
→
11/22 22:29, , 258F
11/22 22:29, 258F
→
11/22 22:30, , 259F
11/22 22:30, 259F
→
11/22 22:30, , 260F
11/22 22:30, 260F
→
11/22 22:31, , 261F
11/22 22:31, 261F
推
11/23 04:11, , 262F
11/23 04:11, 262F
→
11/23 04:12, , 263F
11/23 04:12, 263F
推
11/23 05:41, , 264F
11/23 05:41, 264F
→
11/23 05:42, , 265F
11/23 05:42, 265F
推
11/23 23:00, , 266F
11/23 23:00, 266F
→
11/23 23:01, , 267F
11/23 23:01, 267F
→
11/23 23:02, , 268F
11/23 23:02, 268F
推
11/27 22:19, , 269F
11/27 22:19, 269F
→
11/27 22:20, , 270F
11/27 22:20, 270F
推
11/27 22:39, , 271F
11/27 22:39, 271F
→
11/27 22:41, , 272F
11/27 22:41, 272F
推
11/28 02:10, , 273F
11/28 02:10, 273F
→
11/28 02:12, , 274F
11/28 02:12, 274F
Vocal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章