Re: [分享] If Only-cover波伽利&張惠妹-技巧請益
難得有老派聲樂同好,哈哈
名詞我就隨意沿用了,基於每個人對名詞的定義可能不太一樣
希望大佬們不要摳名詞來電我...
這種技巧我個人會說他是用強假音去玩真假音轉換
但他沒有真的真假音轉換,從頭到尾用的都是強假音
所以這種唱法喉部用力的方式,跟真假音轉換是完全不同的
以下就用你自己的音檔來說明
https://youtu.be/KB9hm-AeUzY
2:00 以前是一段偏薄的唱法,應該是你想做成古典+流行雙拼
2:05 加基底,你開始把唱法往胸聲靠(就是強假音)
2:12 加基底且張嘴,身體自然支撐,音色音質明顯改變,聲音有含著花苞的感覺
2:18 Ancora si la vita è這句花苞完全綻放,唱得最漂亮,最有原唱的味道
你在這一句的發聲上有做到一個動作,叫作「往後靠」或者所謂的 cover(完整閉合)
而想要跟 Bocelli 一樣用強假音玩真假音轉換,就是要抓住這個往後靠(cover)的感覺
你的 cover 要夠有力,有力到遊刃有餘,才可以比較穩定的用強假音去把更高的音唱輕
音檔中你自己也有把音唱得輕卻紮實的地方
0:23 開始,你第三個 vedrai 的 rai 就有稍微用到類似的處理技巧了
練習方式的話,不要一上來就硬幹 1:16 的 my love if only,你可以先用前面
0:57 if only we could turn back time 這句弱起漸強,從 mp > mf
1:03 after to the day we say goodbye 這句接續情緒加到更強,mf > ff
1:10 maybe your heart will still be mine 這句突然小聲 p 練靠後,停在這句就好
練的時候 p f 可以在發聲舒適的範圍內誇張點沒關係
熟練之後,把唱法往後平移一句就行了
※ 引述《JekyllHyde (GoSpursGo~)》之銘言:
: 感謝許多版有無私分享的教學影片讓我獲益良多。
: 近期在練習 Andrea Bocelli 和張惠妹合唱的 If Only 一曲錄音如下
: https://youtu.be/KB9hm-AeUzY
: (抱歉錄音品質普通以及義大利文歌詞是空耳拼湊唱的)
: 其中 1:16 處 My love if "ONly" 這句 的 "on" 我的唱法有兩種
: 1. 真音實唱
: 2. 假音唱
: 因為此句後段也會重複出現
: 為了與後段區隔,本錄音我採假音唱
: 只是與原唱對比,我的假音非常虛弱不紮實,一直無法突破。
: 原唱是這樣
: https://www.youtube.com/watch?v=m9yezNm2G4o
(1:14 處)
: Bocelli 用非常紮實的假音(或是強假音? 還是真假音之間的臨界音?) 來演譯
: 音量極低卻可維持高音與氣息,一氣呵成。
: 不曉得是否有版友可推薦該發音的練習方式?
: 或者有教學影片可參考?
: 感謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.225.117 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Vocal/M.1647110028.A.FFA.html
推
03/15 01:20,
2年前
, 1F
03/15 01:20, 1F
→
03/15 01:45,
2年前
, 2F
03/15 01:45, 2F
→
03/15 01:46,
2年前
, 3F
03/15 01:46, 3F
→
03/15 01:49,
2年前
, 4F
03/15 01:49, 4F
→
03/15 01:51,
2年前
, 5F
03/15 01:51, 5F
Vocal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章