Re: 大道朝天
※ 引述《sunnypili (晴天)》之銘言:
: ※ 引述《MadMask (愛弓涼)》之銘言:
: : 連看到15集了真的哼棒
: : 看留言有兩則英文寫啥i really like this donghua
: : 看噗懂donghua是啥?
: : 查詢一下只出現 東華.看了東華兩字才驚覺可能是音譯. 那不就是動畫嗎?
: : 啥鬼智障426英文啊浪費我時間去查詢
: : 要就連前面的 我真喜歡這 也用英文字拼音啊.一半英文一半音譯是怎樣北七來的
: 好好笑
: 可能是不會英文的歪國人吧
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
東南亞人? 可他們怎知動畫的426拼音
--
劍來.大道朝天.斗羅大陸.少年歌行.吞噬星空.全職高手.網遊之近戰法師.靈籠.火鳳燎原
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.188.9 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Weird_Sound/M.1771215247.A.FC8.html
討論串 (同標題文章)
Weird_Sound 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章