[心得] 凱莉克萊森之翻牌

看板WesternMusic作者 (為了賣唱片還是要下海)時間15年前 (2009/03/02 17:41), 編輯推噓15(15012)
留言27則, 13人參與, 最新討論串1/1
很謝謝網友的指教 這是一個love it or hate it的翻譯 不就是一首主打歌的名字, 翻譯上卻有很多必需考慮的 我承認經過妥協後愈來愈覺得不對 網友的意見固然有參考價值 但翻譯的初衷呢? 修改後的名稱和專輯中文,MV,歌曲,Kelly本身又是一致的嗎? 沒有你 怎麼過、沒有你怎活、不能沒有你、沒你我會吸(?) OK,都是不錯 但這是一首有態度的歌,有搖滾的感覺,演唱者是凱莉克萊森 不是里歐娜(好好的過)、小萊姆(我怎麼活)、不是卡本特或宇多田的那首(不能沒有你) 如果我們走一個比較中肯的保險牌,或許接受度高 但就像一位網友說的, 記憶度都不見了 大家有沒想過 這些翻譯真的像凱莉歌詞還有MV的態度和感覺嗎? 我無法想像看著MV出現"怎麼活"、"怎麼過"這樣的文字 感覺就是不像歌曲和歌者 中文的歌名也無法直接清處聯想回本來的英文歌名 再來就是專輯名稱也必須和單曲有一個默契在 "無可就要"是一個果決、簡單有力、不囉嗦的名稱 如果搭上安全一點的翻譯又是一個不合的場面 我不認為"失去你 狠瞎" 是個多了不得的翻譯 但它很容易在這些考量下出線 最後還是謝謝網友 給予機會提供你們的意見 不過最終我方經過一天的思考與討論 還是在壓片前選則這個翻譯 若有不喜歡也請體諒, 官方畢竟只能使用針對整體產品,歌手,MV,歌曲都較契合的翻譯 (立場與歌迷不同見解自然不同) 至於喜不喜歡這真的不是我等能力所及 就像很多好聽的西洋專輯與歌曲翻譯都很瞎 但音樂好聽是最重要的, 那些翻譯,廣告,文案 每貼一次新發行都被罵一次 片子還是要發 ,音樂還是要聽啊~~ 以上 小版工 -- SonyBMG 官方部落格 http://blog.pixnet.net/sonybmg Yahoo!家族 http://tw.club.yahoo.com/clubs/BMG_WestPop/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.10.194

03/02 17:48, , 1F
小太陽加油啊!你真的都考慮好多喔!~
03/02 17:48, 1F

03/02 17:50, , 2F
有來說明 就蠻有心了 推一下
03/02 17:50, 2F

03/02 17:51, , 3F
拍拍小太陽~ 難怪今天下雨
03/02 17:51, 3F

03/02 17:55, , 4F
Well~~~it's ok!(抱抱) 到時候買專輯來支持小太陽吧~
03/02 17:55, 4F

03/02 17:59, , 5F
現在只擔心3/10發片 台灣能否首週就衝上冠軍 才賣3天而已~
03/02 17:59, 5F

03/02 18:00, , 6F
而我要等到週休假日才有時間去買...吼吼!我要胖凱第一啦XD
03/02 18:00, 6F

03/02 18:04, , 7F
"失去你 狠瞎"其實也沒甚麼不好。沒你我會吸要是真的
03/02 18:04, 7F

03/02 18:04, , 8F
用了,那可能會上新聞吧..(而且是負面...)
03/02 18:04, 8F

03/02 18:04, , 9F
加油!!!!!請原諒我的無心之過><~
03/02 18:04, 9F

03/02 18:05, , 10F
當每個人都在抱怨"歌名翻譯的多爛多爛"時,也許先想
03/02 18:05, 10F

03/02 18:05, , 11F
想唱片公司也不是笨蛋,出發點也是好意的。
03/02 18:05, 11F

03/02 18:22, , 12F
專輯名稱是我朋友取的耶! 真棒被錄用了 請問錄用會有
03/02 18:22, 12F

03/02 18:22, , 13F
什麼獎勵呀?
03/02 18:22, 13F

03/02 19:06, , 14F
得到Sony的西洋Sampler一張 其實有參加活動都可得到哦~
03/02 19:06, 14F

03/02 19:06, , 15F
這得感謝小太陽如此慷慨大方送~~~XD
03/02 19:06, 15F

03/02 19:22, , 16F
有說明.我也覺得很用心~~~居然全部人都得到感謝小太陽~
03/02 19:22, 16F

03/02 19:27, , 17F
乾蝦小太陽 收到信了
03/02 19:27, 17F

03/02 20:44, , 18F
聽起來被錄用好像沒有什麼特別的獎品,只能自己暗自想
03/02 20:44, 18F

03/02 20:45, , 19F
"凱莉克萊森"的新專輯中文譯名是我命名的
03/02 20:45, 19F

03/03 00:31, , 20F
這是你的工作 考量當然多 想辭職時 來找我幫忙翻吧
03/03 00:31, 20F

03/03 00:32, , 21F
看你的長官要退幾版才會砍人 我就生的出幾版 包你走人
03/03 00:32, 21F

03/03 02:57, , 22F
這個翻譯看似很多人罵 但是不是代表很多人注意不是麻
03/03 02:57, 22F

03/03 02:57, , 23F
很有記憶點阿 至少看到會想笑XDDDDDD
03/03 02:57, 23F

03/03 09:54, , 24F
五大和G-music網站已經可以預購囉! 價位$378~$388
03/03 09:54, 24F

03/03 09:55, , 25F
但歌名沒改成 "失去你 很瞎" 既然已經定了希望能改回來~
03/03 09:55, 25F

03/03 23:37, , 26F
剛看G網單CD是進口版的 豪華是台壓 03/13才發 晚豪華的3天
03/03 23:37, 26F

03/12 11:46, , 27F
收到Sampler CD了!!! 特地來感謝一下!!
03/12 11:46, 27F
文章代碼(AID): #19gwc-e1 (WesternMusic)
文章代碼(AID): #19gwc-e1 (WesternMusic)