[翻譯] Bent-Swollen

看板WesternMusic作者 (amigo)時間9年前 (2016/12/30 19:02), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
https://goo.gl/hpdV61 Bent -Swollen 中文翻譯 Bent - Swollen (Programmed to Love,2000) 這首歌 N年前一聽就整個被迷住 Trip-Hop 曲風 號稱Queen of Google的我 完全找不到中文歌詞 只好想辦法自己翻 有更好的翻法歡迎討論 :) With you in my garden Its more peaceful inside I don't need anything else To make me feel alive You electrify me And I want to be in your arms For always For always Our love is swollen Made of the quietest shade of loud Holds me like an anchor Floats just like a cloud Our love is swollen Made of the quietest shade of loud Holds me like an anchor Floats just like a cloud 有你在我的花園裡 內心感到更加的平靜 有你 生命就已足矣 你點亮了我的生活 我想就這樣躺在你的肩膀 直到永遠 我們的愛日益壯大 來自最靜謐的雲翳 如船錨般緊緊把我錨在你的臂彎 像雲朵一樣漂浮 愛情 就是這樣 奇妙無比 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.48.80 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WesternMusic/M.1483095765.A.090.html
文章代碼(AID): #1OPZxL2G (WesternMusic)
文章代碼(AID): #1OPZxL2G (WesternMusic)