吳兆南說台語 跨刀挑戰顛倒話

看板XiangSheng作者 (新港解說營)時間16年前 (2009/01/06 16:12), 編輯推噓6(601)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
談起相聲藝術,大師吳兆南會搖起扇子、笑笑的對你說:「相聲反應時事、無所不 在,真諦在於誰也不得罪,卻能把人逗笑的演出。」吳兆南並主張:「什麼語言都 可以用來說相聲」。因此,當專攻台語相聲的記名弟子王一明要推出《台灣答嘴鼓 》系列的第五張專輯《師父出馬》時,台語不甚靈光的吳兆南仍點頭跨刀演出並擔 任監製,和王一明大玩台語的「顛倒話」。 所謂台語相聲,與台語傳統的「答嘴鼓」有相當大的共通,在過去幾乎沒有正式的 創作與紀錄,因此吳兆南十分鼓勵精通台語說話藝術的王一明進行此類創作。《台 灣答嘴鼓》系列專輯從兩年前開始發展,過去僅擔任監製的吳兆南,今年首度開口 獻聲。 專輯中,口說國語的吳兆南將和說台語的王一明探討「顛倒話」的趣味。像是國語 的「前進」、「後退」、「習慣」等詞,在轉成台語發音後會成為顛倒的「進前」 、「退後」、「慣習」,而主說國語的吳兆南也將挑戰台語俚語。 原本在台中、新竹擔任廣播主持人的王一明,以流利的台語搞笑說唱聞名。吳兆南 的台語口說不甚靈光,因此指導重點就放在相聲技巧上。王一明解釋:「最重要的 就是抖包袱(散發笑料)的時間點和演出時的該有的精神氣力。老師曾說,說相聲 就是要逗笑,假使沒有笑點,就叫講古,不叫相聲了。」 中時電子報 Yahoo!News 更新日期:2009/01/06 04:34 汪宜儒/台北報導 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090106/4/1chkb.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.23.148.205

01/06 18:02, , 1F
不簡單
01/06 18:02, 1F

01/06 20:22, , 2F
吳兆南講的台語很有喜感
01/06 20:22, 2F

01/06 21:05, , 3F
說實在話我很想聽兆南老師講:「幹!我是國寶耶」XD
01/06 21:05, 3F

01/06 23:04, , 4F
樓上 XD.....
01/06 23:04, 4F

01/07 03:54, , 5F
他的確是國寶啊0 30
01/07 03:54, 5F

01/07 16:44, , 6F
好逗~~XD
01/07 16:44, 6F

01/09 10:16, , 7F
01/09 10:16, 7F
文章代碼(AID): #19OnA3Ha (XiangSheng)
文章代碼(AID): #19OnA3Ha (XiangSheng)