[GG ] Dirty Pretty Things (9)
There will be a season three of Gossip Girl, the CW recently announced with
fanfare (what were they going to do, cancel it and bring back Reba?). In May,
Schwartz and Savage will air the first episode of a still-unnamed spinoff, a
prequel series based on the Eighties Hollywood adolescence of Serena's mother,
Lily van der Woodsen (featuring ex-Brat Parker Andrew McCarthy).
GG將會有第三季, CW最近廣泛地宣傳 (不然他們是要怎樣, 取消GG, 把Reba調回來?)
五月, 同批製作人將會上映還沒有命名的GG副產品第一集, 這是GG的的前篇系列, 根據
八零年代在好萊塢的S媽, Lily, 的青少年時期為故事主題。
"The idea is, 'if you thought the kids were bad, wait until you meet the
parents,'" says Savage.
"我們打定的主意是'如果你認為這些小孩很糟糕, 等你看到他們的爸媽後再說'"
(我們已經知道他們很糟糕了, 還要怎樣才糟糕?!)
Wayward parents, of course, are part of the Gossip Girl formula too - so far,
we've seen moms and dads range from coldly dissonant and cougars to cokehead
swindlers and arsonists. "And they have sex - hello," says Kelly Rutherford,
the former Melrose Place actress who plays Lily on Gossip Girl. But the
Gossip parents and kids haven't intercaroused much. Says Matthew Settle, who
plays Rufus Humphrey, Dan and Jenny's rocker dad, and who recently became a
dad in real life. "I sometimes go hang around with the boys at a pub, but as
far as late nights, I wish I could."
當然, 任性的爸媽是GG必要的一部份 - 到現在為止, 我們看到媽媽們和爸爸們有冷淡不
合群的, 美州獅, 還有藥頭, 騙子, 縱火犯。"而且他們會圈圈叉叉 - 哈囉 (不然你以
為你是怎麼出現的?)" Kelly Rutherford說, 她之前是Melrose Place裡的演員, 現在
是GG裡的Lily, 但GG裡的爸媽和孩子們之間很少在一起喝酒, 飾演Rufus, Dan和小J的搖
滾爹, 的Matthew Settle, 最近剛在現實生活裡當爸, "我有時候會去酒吧和一些小鬼們
混, 但只能到晚上晚一點, 我希望我將來可以(和我小孩一起混酒吧)。"
With spring arriving, the cast members are ready for a break. Their schedule
is a beast - endless location scenes and late nights on the Queens set where
they shoot in a studio that previously housed The Sopranos. Filming wraps in
April, and vacations are being planned, movie roles are under consideration
and handful of the actors are eager to launch music careers. Meester's near
done with an electro-pop record. Westwick (who has a U.K. band called the
Filthy Youth) is desperate to start rocking again and Taylor Momsen is
finishing an album for Interscope Records. "It's a badass rock & roll
record," says Momsen, who sounds 15 going 25. "It's not what people are
going to be expectiing"
隨著春天的到來, 這些演員們已經準備好要從GG中休息, 他們的行程可怕的像個怪獸 -
無止盡的拍攝場所和很晚的晚上在皇后區的攝影棚, 之前曾拍攝影集The Sopranos,
所有的拍攝過程在四月結束, 有人安排了假期, 有人考慮拍電影, 好幾個演員們都想染
指音樂版圖, Meester的電音流行音樂接近錄製尾聲, Westwick(在英國有個樂團叫做
Filthy Youth) 急著想要再開始搖滾, Taylor Momsen剛完成一張Interscope Records(
唱片公司)的專輯, "它是張很糟糕的搖滾樂"Momsen說, 聽起來像是15歲突然變成25歲,
"它不是大家所想的那樣"。
How long can Gossip Girl last? The Gossip Guys say they are effectively bound
to seven-year contracts, though there's an opportunity before Season Three to
renegotiate their deals. Savage doesn't sound wishful for a Bonanza-style run,
joking that her motto with Schwartz for TV excellence is "Live fast, die
young, leave a beautiful corpse."
GG會持續多久呢?八卦天王們說他們反正是被七年約綁住, 雖然在第三季前他們有機會
重新訂合約, 製作人Savage聽起來並不希望有個Bonanza(14季的最長影集)式的發展,
開玩笑的說她的座右銘和Schwartz認為的完美電視是
"活得很快, 死得很年輕, 留下一具美麗的屍體。"
"Seven's a long time," say's Badgley.
"Four is a good number," says Crawford.
"七季是很長的一段時間" Badgley說。
"四是個好數字"Crawford說。
Of course, the gilded real world around Gossip Girl is crumbling, Will Chuck
be buying ascots at Target? Will Serena be forced to survive on Gossip
Grilled Cheeses? "Well, due to budget cuts. Blair's going to be leaving us,"
Lively jokes. "She's going to be shooting all her scenes in Ohio."
當然, 圍繞在GG外鍍金的真實世界正在瓦解, Chuck會不會到Target(較為平價的商店)
買他的領結? Serena會不會被迫吃Gossip Grilled Cheeses? "嗯, 根據預算短缺, B將
要離開我們"Lively開玩笑, "她所有的鏡頭都將在俄亥俄州拍攝。"
"She's going to carry the brown bag that the Hermes bag goes in" says Meester.
"她將會用牛皮紙袋裝Hermes(法國精品)包" Meester說。
Schwartz and Savage belive that Gossip Girl can hold its place as a modern
fantasy. "Romeo and Juliet weren't starcrossed lovers because of a
subprime-mortgage crisis" Savage says. But maybe Gossip Girl should bow to
the New Austerity, just for appearances. What if Serena and Chuck moved into
a nice suite at the Holiday Inn Express?
製作人相信, GG可以維持它當代幻想的位置, "羅蜜歐與茱莉葉並不是因為經濟危機而
變成命運乖舛的戀人" Savage說, 但也許GG該對新的政府節約政策低頭, 至少做個樣
子。也許可以考慮讓S和C搬進Holiday Inn (平價旅館)裡還不錯的套房中?
"That would be really good!" Meester says. "Just for one episode."
Lively isn't sure. "I don't think people would watch Gossip Girl" she says,
"if we lived in a Holiday Inn Express."
"這應該非常有趣!"Meester說, "不過也許就一集。"
Lively懷疑"我不認為人們會想看Gossip Girl" 她說, "如果我們都住在Holiday Inn。"
===== fin =====
--
喔耶!終於破破爛爛的翻譯完了... ZZZZZZZZ......
重點是, 演員們要出音樂專輯啊啊啊啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 64.55.144.20
→
03/23 16:48, , 1F
03/23 16:48, 1F
→
03/23 16:48, , 2F
03/23 16:48, 2F
推
03/23 16:48, , 3F
03/23 16:48, 3F
※ 編輯: borodin 來自: 64.55.144.20 (03/23 16:54)
推
03/23 18:06, , 4F
03/23 18:06, 4F
推
03/23 18:21, , 5F
03/23 18:21, 5F
推
03/23 18:58, , 6F
03/23 18:58, 6F
推
03/24 01:50, , 7F
03/24 01:50, 7F
→
03/24 07:37, , 8F
03/24 07:37, 8F
→
03/24 07:38, , 9F
03/24 07:38, 9F
推
03/24 12:00, , 10F
03/24 12:00, 10F
推
03/24 12:25, , 11F
03/24 12:25, 11F
推
03/24 16:04, , 12F
03/24 16:04, 12F
推
03/24 17:44, , 13F
03/24 17:44, 13F
推
03/24 23:53, , 14F
03/24 23:53, 14F
YAseries 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章