看板 [ Zombie ]
討論串[討論] The Walking Dead其實是指人?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者kobitos (醜比頭精靈)時間11年前 (2014/03/15 12:15), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
主角們都知道死了就變窩可. 所以活人和窩可 其實在沒解藥前. 已變窩可的是walking dead. 還活著的人也逃不過這個命運. 所以活的死的 是指人沒錯. --. Sent from my Android. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 114.37.15

推噓25(25推 0噓 22→)留言47則,0人參與, 最新作者PTTfaggot (...)時間11年前 (2014/03/12 09:27), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
在中文維基上說:. 影集的英文標題「行走的死人」(The Walking Dead)並非指肆虐的喪屍,而是意指這群生還者. 原作漫畫有一頁是:. http://ppt.cc/~4j6 (Rick說:We are the walking dead). 我用英文去google也都有找到類似說法. 所以真
(還有42個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁