看板
[ clmusic ]
討論串馬勒第五號交響曲的第四樂章
共 14 篇文章
內容預覽:
依我的經驗 柴可夫斯基的一首歌劇選粹...(手抄譜). 不是一般所常見的 如 dover版 或kalmus版. 裡面一堆俄文 而他常見的交響曲則會用義大利文術語. 而比 Adagietto 慢的術語 還有.... 最慢板 Grave、Larghissimo、Lentissimo、Adagissimo
(還有51個字)
內容預覽:
Sehr langsam是近乎langsam langsam的德文是直譯義大利文的Largo?. 那如果他用largo 那 largo Sehr langsam 豈不是很奇怪?. 我覺得馬勒是很仔細的作曲家 因為他是很好的指揮. 他在作曲時候 想的可能就是演出的實際情形 所以他要求會很精確. ---
(還有150個字)
內容預覽:
sehr = very. 這些我都知道 也謝謝你的提示. 只是在不疑處有疑 我想是有好無壞的. 似乎這個討論串大家大致有了共同的看法. 但是觀之諸演奏 未必每個指揮都是這樣處理. 最快的從七分半到最慢將近十四分鐘都有. 那些超慢的版本 已經不是 sehr langsam 的 Adagietto. 而
(還有621個字)