[預報] 周書毅、謝杰廷、劇織造《詩剝裂》
※ [本文轉錄自 Drama 看板 #1CwgFmhe ]
作者: WeaveStory (劇織造) 看板: Drama
標題: [預報] 周書毅、謝杰廷、劇織造《詩剝裂》
時間: Tue Nov 23 01:10:05 2010
《詩剝裂 Schibboleth》: 寫在正式表演之前
文/林正尉
時間 : 2010年11月25日—11月28日
地點 : 台北市皇冠小劇場
演出 : 劇織造《詩剝裂 Schibboleth》謝杰廷X周書毅
《詩剝裂 Schibboleth》(以下簡稱《裂》)整體以德語詩人策蘭(Paul Celan
,1920-1970)詩作為基石,結合裝置展覽、讀詩、音樂和舞蹈的計畫,共分三
階段:前置展階段於書店、咖啡廳等場地展出聲音、讀詩與互動裝置 ; 第二階段
,於台北南海藝廊展出「歷經互動而產生質變的」(見劇織造的企劃概念)新的
裝置、空間結構、燈光設計,預視「未來」將在小劇場內的設計可能,並在南海
藝廊展覽期間,舉辦座談討論會 ; 最後,繼承前兩階段,將南海藝廊的展覽轉
化為劇場空間,加諸音樂(謝杰廷)與舞蹈創作(周書毅),意圖使這長達二十
來天的「策蘭月」,彼此相關而不孤立,相互繼承。
《裂》由謝杰廷的手風琴、鋼琴與周書毅的肢體組成。前者以音樂的時間性,擺
盪為空間之網,使整個劇場交織在某種「詩化的焦慮」氛圍底下,而舞者周書毅
以肢體擺盪的空間,析其一呼、一吸,拴構出「難以逃離」的處境,融入謝杰廷
音樂中營造出的困惑之內。
我一向喜愛策蘭的詩,在其很「輕易」、「簡短」的名詞字裡,堆疊出力道極強
、甚至會將讀者往下拉沉至悲傷、困惑的力量,某種程度與唐朝青年詩人李賀給
我的感覺些些相近,他同樣以堆疊的景、顏色、名詞堆疊,不需動詞,卻能轉換
讀者的視線及想像。不同的是,李賀像是水彩的渲染技法,而策蘭的詩像畫炭筆
素描,不斷在紙上刮著炭條,疊到顏色不能再黑、再著了,畫者不停執行同等方
向線條的焦躁,以及炭條刮裂紙張的傷痕和刺耳聲,換來一地的炭屑,一切的虛
茫。
「鋼琴上的音符少,但就像策蘭的詩,要重!」謝杰廷的希望如是,「但要思索
著彼此讓出(表演)空間」我認為,這是不易之處,並非說透過演奏者搬移鋼琴
或行走活動的,轉移物理空間便能達到。畢竟,整個演出過程中,舞台將有兩人
各自詮釋、想像策蘭的詩的方式,而某些元素是共通的 : 它們就像困惑、焦促
、沉慟及重複的因子,即使我不斷思索著如何「讓出兩人表演的空間」,我們終
將看到的是一刻刻欲離又止的片段,欲別再合的種種矛盾。
我問道,是否要讓策蘭進入創作者的身體內,換句話說,靈魂裡要容納兩個人?
謝杰廷和周書毅立場一致,即他們認為無法詮釋策蘭這個人,祇能透過策蘭的詩
,來揣思他是如何樣子的人。當策蘭詩集寄到當時人在巴黎的周書毅手中,猛然
驚覺到,正在塞納河畔翻覽著策蘭詩的他,四十年前,五十一歲時的策蘭,就是
在塞納河跳水自殺的!「(《裂》)非常難!雖然我曾在2008年做過《月亮上的
人——安徒生》,但我至今夜排練,還不斷在調整自己的狀態。就像我無法分享
安徒生這個人,策蘭的狀況非常特別,他的靈魂太沈重!我更無力分享這個人,
只能用自己和詩人的共同感受,來思索生命和時間的不同樣態。」
而詩的文字感覺,要如何化作音符與聲音?如何在這般寂靜撞擊中,讓個別創作
者本屬的寂靜,被文字那麼一撞、一推,使「非語言」的漣漪綿延不絕?我並未
參與讀詩會和詩展,唯有南海藝廊看展的經驗。整體展場中,謝杰廷將策蘭的詩
,碎解,置入一個使觀者有時必須閉忍呼吸,才能穿越的縫隙——說該空間裝置
,萬萬不要輕易落入任何攸關「視覺藝術」的想像之中,它就是詩和字,德文和
中文兩行並列且迸裂、語音喃喃、被解體地寫在板子上——,在促狹的擠壓內,
連身體都無法旋動、只能繼續「向前」尋找出口的情況以求解脫的處境下,讀詩
; 或在斜躺的cube上,身體傾前,望著被分解的字句,讀詩。當然,也有支吾的
錄音,一再支吾。
論冷時顫抖、不自覺的汗毛起立、焦慮時的私小動作與徘徊、歇斯底里、無息的
喃喃…,某些時刻,身體和詩相近,是抽象且艱辛。來看舞、聽謝杰廷、看展的
觀眾不見得大家都讀過策蘭、都懂策蘭是誰,但周書毅認為,某些身體的狀態 :
獨處、悲痛、呼吸暫歇、在明亮且擠迫的小空間內,呈現日常生活裡人們脫衣
、閱讀的具象空間,銜含隱晦難解的「不自覺身體」(周書毅說的「抽象之身體
」),讓觀眾感受一個「出不去」的狀態。
啊,「出不去」。筆到這裡,頓時覺得我彷彿能理解到謝杰廷所想像「彼此讓出
空間」的意思。無論舞台空間多大,周書毅仍會繼續進行難解膠著的肢體,畢竟
,世界再怎麼大,策蘭遊歷了歐陸,一路由東向西,逃的出國籍和地域,終也逃
不出自己的身體和思緒,或許巴黎和羅馬尼亞對他而言,某種程度是毫無分別的。
我不宜再多說,假如有能力以文字語言談盡,還需要進劇場看《裂》呢?如此抽
象的肢體、抽象之音樂來談有具象的日常,以及回歸兩位創作者對於詩人的態度
和分享,我想這是要在此打個總結的。
但想起製作人陳午明跟我說 :「我們想把獨立藝術工作者結合起來。」時間和經
費有限,《裂》將是整個創作計畫的「總結」。有趣且值得省思的是,Schibboleth
不僅是策蘭的詩名、也是古以色列人在戰敗撤退時攸關生死的密語,更是古希伯
來文中的「河流」意涵,即使表演本身是個「終點」,卻同時也會開創出更多、
更為不同的想像。意義的不同可能性,乃是不斷轉化、沈澱、累積得來,誠如初
始概念就像瀑布上頭的巨大石塊,一點一滴的停、佇、篩、滾或留、碰或撞、或
沖刷,縮小、分解成中游河岸難已數盡的鵝卵石,但成了人們尋寶、嬉戲、逗留
甚至留下共同記憶的地方。有些石頭,筆刷一刷,遂化下游的泥沙,成了孕育生
命之裕土。儘管時間倒不走,然我在此也期許著劇織造,讓未來持續「源源滾流
」與結合,使上游的大石塊,纖涮出更多的創作可能性,畢竟陳午明的夢想,仍
會繼續被實踐下去,就像《裂》的節目單上引用策蘭的一句詩 : 「網困住了網
; 我們擁抱著分離。」創作者分離夠久了,即使知道未來將繼續分離的命運,那
何不繼續享受著,彼此相互擁抱的時機?
演出地點:台北皇冠小劇場 (台北市敦化北路120巷50號)
演出時間:11/25(四)~11/28(日) 19:30
11/27(六)~11/28(日) 14:30,共計六場
售票系統:兩廳院售票系統 ( http://www.artsticket.com.tw )
票價:650元 (兩廳院之友與誠品卡友9折,學生與W-Ticket套票8折,另有皇冠藝
術節套票)
購票洽詢:02-2704-5391 wtpservice@gmail.com
更多資訊請見劇織造網站 http://www.facebook.com/weave.story
以及皇冠藝術節官網 http://www.wretch.cc/blog/CAF15th
製作統籌: 劇織造 W Theatre Productions
創作/演出/舞台/裝置: 謝杰廷、周書毅
製作人: 陳午明、吳筱荔
舞台執行顧問: 鄭培絢
燈光設計: 高一華
服裝設計: 楊妤德
裝置顧問: 汪正元
平面攝影: 劉人豪
平面設計: 謝杰廷
舞台監督: 鄧湘庭
行銷統籌: 謝長裕
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.179.33
※ 編輯: WeaveStory 來自: 114.45.179.33 (11/23 01:12)
※ 編輯: WeaveStory 來自: 114.45.179.33 (11/23 01:18)
※ 編輯: WeaveStory 來自: 114.45.179.33 (11/23 01:18)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.179.33
dance 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章