新聞台的錯字...

看板media-chaos (媒亂(媒體亂象))作者 (抹茶奶霜)時間19年前 (2006/08/21 19:38), 編輯推噓4(404)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
剛剛看TVBS在報日本甲子園總冠軍賽的新聞 裡面有個日本的小投手連戰24局還可以投出147公里的快速球 TVBS是引用日本的新聞畫面 小投手明明就姓"齋藤" 可是TVBS自己的字幕打成"齊藤" 其實現在新聞台打錯字已經不稀奇 可是有畫面來引用還可以打錯字... 台灣的新聞台有嚴謹度可言嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.194.167

08/21 19:42, , 1F
我記得這個字好像有爭議?
08/21 19:42, 1F

08/21 19:43, , 2F
就跟新選組、新撰組一樣
08/21 19:43, 2F

08/21 19:43, , 3F
事實上這是同音字
08/21 19:43, 3F

08/21 19:43, , 4F
像之前養父鐵(金失),好像也有人說應該照日文漢字去寫
08/21 19:43, 4F

08/21 19:53, , 5F
08/21 19:53, 5F

08/21 19:55, , 6F
冬森 的鼎泰豐也打錯 頂~~
08/21 19:55, 6F

08/21 19:59, , 7F
發音雖然一樣...不過齊藤和齋藤是兩個姓= =
08/21 19:59, 7F

08/21 20:26, , 8F
選才是對的
08/21 20:26, 8F
文章代碼(AID): #14wPiQbh (media-chaos)
文章代碼(AID): #14wPiQbh (media-chaos)