[轉錄][外電] playoff記者會-小王篇

看板media-chaos (媒亂(媒體亂象))作者 (小棒)時間19年前 (2006/10/04 00:02), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 CMWang 看板] 作者: missmuch (天要下雨娘要嫁人) 看板: CMWang 標題: [外電] playoff記者會-小王篇 時間: Tue Oct 3 10:14:17 2006 from yesnetwork 首頁 http://0rz.tw/851Ue 可以練習一下英聽。 第一句Wang:"Very happy ..... in the playoff" -- "Unfortunately, I feel really comfortable," Torre said. "And I don't think that's fair to think about a guy who's been in the big leagues for a year. But we do. The way he's pitched, he's certainly earned that trust." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.74.194.1 ※ 編輯: missmuch 來自: 203.74.194.1 (10/03 10:19)

10/03 10:21,
怎麼辦 為什麼我覺得很好笑啊
10/03 10:21

10/03 10:23,
囧...記者英文遜掉...小王聽不懂(!?)...還要改用中文問
10/03 10:23

10/03 10:26,
umm..The Taiwan的people.....lol
10/03 10:26

10/03 10:27,
真是歡樂的記者會阿 XD
10/03 10:27

10/03 10:28,
原來英文不好也能當記者阿...聽到我笑了...
10/03 10:28

10/03 10:29,
我英聽好濫 Orz
10/03 10:29

10/03 10:29,
全場大笑那句小王是說什麼呀 "在這裡比在球場緊張嗎?"
10/03 10:29

10/03 10:33,
我聽不懂他們在笑什麼耶....?in the feel no???
10/03 10:33

10/03 10:37,
in the XXXX yes????
10/03 10:37

10/03 10:37,
記者:nervous? 王:in the field NO,in the here YES
10/03 10:37

10/03 10:39,
in the field, no; in the here, yes
10/03 10:39

10/03 10:44,
好有趣~~不過小王還真帥 台灣出帥哥 下次看小曹
10/03 10:44

10/03 11:00,
Q:有很多人跟你要季後賽的票並準備從臺灣來看這場比賽
10/03 11:00

10/03 11:05,
嗎? A: yeah, a lot(笑)
10/03 11:05

10/03 11:13,
哈哈 我剛才也看到了 有沒有人知道怎麼抓下來阿 小王真靦腆
10/03 11:13

10/03 11:14,
記:你認為為什麼可以當上ACE
10/03 11:14

10/03 11:16,
王:hmm..(想了想)keep pitching good game(笑)(張望) XD
10/03 11:16

10/03 11:22,
最後好像還說家人 maybe will come again!! (又是笑)
10/03 11:22

10/03 11:24,
一開始他說台灣很多人期待他們打進季後賽時,還嚥了一口
10/03 11:24

10/03 11:25,
水,可見直接用英文訪問他還是很緊張XDDD
10/03 11:25

10/03 12:11,
這可能是他講最多話的一次
10/03 12:11

10/03 12:21,
超好笑..可是我發現我英聽比小王濫Orz
10/03 12:21

10/03 12:35,
都聽得懂耶XD
10/03 12:35

10/03 12:38,

10/03 12:41,
這記者真囧.....簡直爛到爆
10/03 12:41

10/03 12:43,
記者很濫耶 是不是沒有專業的記者啊
10/03 12:43

10/03 12:45,
我想中級英檢有過應該都聽的懂記者的問答..鄉民們..衝阿
10/03 12:45

10/03 12:52,
樓上的話給了我一點信心
10/03 12:52

10/03 12:53,
那個記者好爛=.=....還要講中文真是0rz....
10/03 12:53

10/03 13:05,
那是哪一家的記者阿 丟人現眼
10/03 13:05

10/03 13:08,
媽的 我的英文都比那記者好...
10/03 13:08

10/03 13:09,
規定以後記者要中高級以上
10/03 13:09

10/03 13:10,
真是爛記者..還敢用英文問.直接用中文問就好了
10/03 13:10

10/03 13:43,
小王聽到改中文還偷笑~XD
10/03 13:43

10/03 14:07,
台灣記者應該這樣做:May I Speak Chinese??
10/03 14:07

10/03 14:07,
OK!! 謝謝~那請問~~~~~~~
10/03 14:07

10/03 14:07,
這只有在JOKE才看的到的吧!!!
10/03 14:07

10/03 14:11,
臺灣記者還是問"How are you?"就好了
10/03 14:11

10/03 15:49,
我從頭笑到尾...不要再說記者了...我們認真一點去當吧
10/03 15:49

10/03 20:01,
...Taiwan的people...XDXDXD
10/03 20:01
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.168.243
文章代碼(AID): #158ecFrA (media-chaos)
文章代碼(AID): #158ecFrA (media-chaos)