[資訊] 中天刪掉的一句話

看板media-chaos (媒亂(媒體亂象))作者 (宅男)時間16年前 (2009/03/03 09:56), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/mar/3/today-o5.htm ◎ 花逸文 看到昨日自由廣場陳翠蓮副教授的投書「三中胡稿二二八」,及 中天電視台的「二二八泯恩仇—二十一師興亡錄」節目,身為《國 共內戰中的台灣兵》一書的作者,我有以下看法:該影片第三段引 用本人書中所寫戴國汀先生的話,冠以「台籍解放軍上海殲滅二十 一師」的副標題,再加上「老天藉著解放軍的手,了卻了亂世中的一 段恩仇。」「二十一師與台灣人的再次相遇,或許就是要將恩怨留 在上海灘頭,留在上個世紀。」等等旁白,我覺得很容易使觀眾誤 會戴先生的原意。 戴國汀先生所述原文中有:「我們在上海聽到這個二十一師也在高 橋,我們連上有五、六個台灣兵,每個人都很氣,他媽的!當時真 有點報仇的思想。」「他們投降的人跪在地上,我們拿著機槍還是 把他們掃掉,沒辦法,太氣了。台灣兵是因為『二二八』而氣,其 他人是因為死了太多同志而氣。」(178-179頁) 該影片刪去了最後一句「其他人是因為死了太多同志而氣」。「其他 人」是指中國籍解放軍,再加上「我們連上有五、六個台灣兵」這句 話,可以得知口述者原意是台灣兵在這場戰役中雖有報仇的想法,但 另一方面,在解放軍中他們並非多數。其他中國籍的解放軍則是為自 己同志報仇,和「二二八事件」並無相關。 我覺得如果閱聽人看了這段節目,因此得到了「以台灣人為主的解放 軍部隊在上海殲滅了二十一師」或是「解放軍打二十一師是替台灣人 報仇」的結論,就太超出口述者的原意了。 (作者著有《國共內戰中的台灣兵》) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.167.91

03/03 10:53, , 1F
斷章取義 跟虛偽造假一樣無恥
03/03 10:53, 1F

03/03 12:12, , 2F
中天做那節目真是太無恥了
03/03 12:12, 2F

03/03 15:01, , 3F
無法自己採訪 用別人的採訪還斷章取
03/03 15:01, 3F

03/03 15:01, , 4F
義 無恥中天
03/03 15:01, 4F
文章代碼(AID): #19h8vXxo (media-chaos)
文章代碼(AID): #19h8vXxo (media-chaos)