[新聞] 美女翻譯員陪伴奉俊昊左右 變身網路紅人

看板movie (電影)作者 (Guess)時間6年前 (2020/02/10 17:36), 編輯推噓6(604)
留言10則, 8人參與, 6年前最新討論串1/1
新聞網址: https://ol.mingpao.com/ldy/showbiz/latest/20200210/1581319021035/ 《寄生上流》今日在奧斯卡頒獎禮成為大贏家,寫下歷史新一頁。頒獎禮上全程陪伴導 演奉俊昊身旁的美女翻譯員,隨即成為焦點。 這名女翻譯員名叫崔成宰(Sharon),並非專業傳譯員,而是在美國大學修讀電影的韓國 畢業生,還製作過短片。奉俊昊自去年出席康城影展開始,Sharon便一直為他擔任翻譯。 除了奧斯卡,Sharon陪伴奉俊昊出席的頒獎禮包括金球獎、演員公會、影評人選擇大獎、 編劇公會、導演公會、製片人公會、英國奧斯卡及美國獨立精神電影等。 Sharon的表現獲外界大讚,認為她的英語不但流暢,而且還能生動地翻譯出奉俊昊所說的 笑話。奉俊昊也曾在訪問中大讚Sharon,「她有很多粉絲,非常完美,我們都很依賴她」 --------------------------------------------- 真的翻很好!神IG~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.99.99 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1581327414.A.F22.html

02/10 17:38, 6年前 , 1F
lol 韓國網路也討論她很多
02/10 17:38, 1F

02/10 17:38, 6年前 , 2F
韓國走向國際英文好是關鍵,日本的死穴就在這裡
02/10 17:38, 2F

02/10 17:42, 6年前 , 3F
因為內容都很簡單重複要出錯都難 又是正妹 當然紅啦
02/10 17:42, 3F

02/10 17:46, 6年前 , 4F
領完獎下台的鏡頭,她比奉自己還high XDDD
02/10 17:46, 4F

02/10 18:09, 6年前 , 5F
美女
02/10 18:09, 5F

02/10 19:07, 6年前 , 6F
是內容簡單還是她能把意思傳達得簡單易懂又不失真
02/10 19:07, 6F

02/10 19:39, 6年前 , 7F
3樓可能聽得懂韓文吧
02/10 19:39, 7F

02/10 19:40, 6年前 , 8F
不過的確是可以事先想好要講什麼啦
02/10 19:40, 8F

02/10 19:57, 6年前 , 9F
奉俊昊其實受訪時英文是聽的懂的,只是口說需要翻
02/10 19:57, 9F

02/10 19:57, 6年前 , 10F
02/10 19:57, 10F
文章代碼(AID): #1UGIGsyY (movie)
文章代碼(AID): #1UGIGsyY (movie)