[討論] 為什麼新加坡片這麼尷尬棒讀

看板movie (電影)作者 (香菇將軍)時間1年前 (2024/09/23 12:36), 編輯推噓26(31545)
留言81則, 42人參與, 1年前最新討論串1/1
https://www.youtube.com/watch?v=0T7H1cMbcN8
小孩不笨三的預告 滿滿棒讀感 就好像在背台詞,說不出的生硬 「大家看!李老師的游泳照!」 「無論如何我的兒子永遠都是第一」 天啊大人小孩口條都糟糕透了,好尷尬 反觀韓國不論什麼年齡的演技都超強 而這問題一直以來都有 小孩不笨、新兵正傳、錢不夠用等舊片就有這種現象了 這是他們的特色還是什麼? ----- Sent from JPTT on my Google Pixel 6a. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.250.124 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1727066202.A.A1B.html

09/23 12:41, 1年前 , 1F
對岸不少都是配音 其實可以學習啦 口條爛真的看得
09/23 12:41, 1F

09/23 12:41, 1年前 , 2F
很難過 不如直接請專業配音員就好
09/23 12:41, 2F

09/23 12:43, 1年前 , 3F
風格問題 一個是社會寫實 一個是影集
09/23 12:43, 3F

09/23 12:47, 1年前 , 4F
口條比八點檔還尬
09/23 12:47, 4F

09/23 12:51, 1年前 , 5F
新加坡中文發音已經這麼捲了嗎 以前還沒有
09/23 12:51, 5F

09/23 12:55, 1年前 , 6F
以前還是chinglish腔調 現在變成捲舌音
09/23 12:55, 6F

09/23 12:55, 1年前 , 7F
以前就這樣了吧??
09/23 12:55, 7F

09/23 12:56, 1年前 , 8F
以前沒有 錢不夠用 小孩不笨都還很正常
09/23 12:56, 8F

09/23 13:00, 1年前 , 9F
樓上說得都看過 個人感覺真沒差很多
09/23 13:00, 9F

09/23 13:00, 1年前 , 10F
新兵正傳也是
09/23 13:00, 10F

09/23 13:04, 1年前 , 11F
應該講中文的部份的確是像藝人到了中國後就莫名奇
09/23 13:04, 11F

09/23 13:04, 1年前 , 12F
妙的多了口音,新加坡英語就還是熟悉的味道。
09/23 13:04, 12F

09/23 13:21, 1年前 , 13F
國片也沒啥人要看 何況新加坡片 根本不重要
09/23 13:21, 13F

09/23 13:22, 1年前 , 14F
中國移民 一口氣收太多 被 "逆同化" 了.........
09/23 13:22, 14F

09/23 13:23, 1年前 , 15F
韓國人用嘴巴演戲
09/23 13:23, 15F

09/23 13:29, 1年前 , 16F
講 林北 就很順不會有棒讀感
09/23 13:29, 16F

09/23 13:43, 1年前 , 17F
新加坡小孩壓力大
09/23 13:43, 17F

09/23 13:44, 1年前 , 18F
說真的,反正這個片不是賣新加坡人看的,新加坡人一
09/23 13:44, 18F

09/23 13:44, 1年前 , 19F
堆根本不講華語
09/23 13:44, 19F

09/23 13:44, 1年前 , 20F
不是不會,是不願意講
09/23 13:44, 20F

09/23 13:53, 1年前 , 21F
樓上 那這電影裡講華語的新加坡情境不就假的
09/23 13:53, 21F

09/23 13:55, 1年前 , 22F
基本上"新加坡人"這個概念是很模糊的
09/23 13:55, 22F

09/23 13:56, 1年前 , 23F
長久以來這國家有1X%的常駐居民是非公民身分
09/23 13:56, 23F

09/23 13:57, 1年前 , 24F
很難用片裡使用哪種語言來區分真實與否
09/23 13:57, 24F

09/23 13:57, 1年前 , 25F
然後,新加坡是媒體管制國家...這也會讓作品失真
09/23 13:57, 25F

09/23 14:00, 1年前 , 26F
華語是新加玻政府在80年代強力推行才會說的
09/23 14:00, 26F

09/23 14:02, 1年前 , 27F

09/23 18:03, 1年前 , 28F
現在一堆中國移民 當然口音變捲了
09/23 18:03, 28F

09/23 18:50, 1年前 , 29F
不是口條差,是你不習慣...
09/23 18:50, 29F

09/23 18:51, 1年前 , 30F
新加坡華人講話就這樣
09/23 18:51, 30F

09/23 19:44, 1年前 , 31F
新加坡口音也要被出征?
09/23 19:44, 31F

09/23 19:46, 1年前 , 32F
有到不下日片日劇台片台劇的程度嗎
09/23 19:46, 32F

09/23 19:52, 1年前 , 33F
國片棒讀感才重,淨說一些日常不太可能講的台詞
09/23 19:52, 33F

09/23 19:58, 1年前 , 34F
蛤?他們以前就是這種發音好嗎...一堆人有沒有看過啊
09/23 19:58, 34F

09/23 20:03, 1年前 , 35F
這裡的人早就被 第四台 後製配音 洗腦慣了,導致
09/23 20:03, 35F

09/23 20:03, 1年前 , 36F
真實的台灣中文 聽不慣, 港人或其他海外華人 講中
09/23 20:03, 36F

09/23 20:03, 1年前 , 37F
文也聽不慣, 在那邊嫌口條差
09/23 20:03, 37F

09/23 20:11, 1年前 , 38F
有比台灣國片口條爛嗎?
09/23 20:11, 38F

09/23 20:12, 1年前 , 39F
我完全看不懂你的問題
09/23 20:12, 39F

09/23 20:13, 1年前 , 40F
到底是不習慣口音還是認為他們在念台詞而已
09/23 20:13, 40F

09/23 20:25, 1年前 , 41F
沒吧 這應該就是Singlish而已 我的馬來西亞朋友跟媽
09/23 20:25, 41F

09/23 20:25, 1年前 , 42F
媽講話也是這個感覺 但跟我講話就不會
09/23 20:25, 42F

09/23 20:49, 1年前 , 43F
以前港片台灣版配音,讓大家很習慣那種風格~至少大
09/23 20:49, 43F

09/23 20:49, 1年前 , 44F
多口條是專業的,然後像石斑魚那種很有辨識度
09/23 20:49, 44F

09/23 20:49, 1年前 , 45F
經濟強國、文化沙漠
09/23 20:49, 45F

09/23 20:50, 1年前 , 46F
*韓國電影有些有配台版國語,韓劇會紅很大一塊也是
09/23 20:50, 46F

09/23 20:50, 1年前 , 47F
台灣版配音
09/23 20:50, 47F

09/23 21:03, 1年前 , 48F
沒有要批判新加坡口音,只是描述演員口音而已啊,
09/23 21:03, 48F

09/23 21:03, 1年前 , 49F
預告片裡兩個媽媽演員,一個胡靜非常中國式捲舌,
09/23 21:03, 49F

09/23 21:03, 1年前 , 50F
柳勝美比較接近小孩不笨12的口音
09/23 21:03, 50F

09/23 22:45, 1年前 , 51F
前面課堂的部分蠻正常的 後面媽媽小孩真的是中國腔X
09/23 22:45, 51F

09/23 22:45, 1年前 , 52F
D
09/23 22:45, 52F

09/23 23:10, 1年前 , 53F
後面兩個媽媽的口音不行,完全沒有新加坡中文的喜感
09/23 23:10, 53F

09/24 00:03, 1年前 , 54F
我就有兩個新加坡朋友,講話口音根本不是這樣
09/24 00:03, 54F

09/24 00:18, 1年前 , 55F
預告媽媽都中國口音還有打電動小孩也是
09/24 00:18, 55F

09/24 00:24, 1年前 , 56F
這什麼預告片一看就好尬,沒說還真的以為是中國片
09/24 00:24, 56F

09/24 00:25, 1年前 , 57F
這鬼東西真的會有人要花錢看?
09/24 00:25, 57F

09/24 02:11, 1年前 , 58F
再尬也沒有有月老的小男孩尬
09/24 02:11, 58F

09/24 07:58, 1年前 , 59F
沒錯 當年看就是這樣
09/24 07:58, 59F

09/24 08:24, 1年前 , 60F
棒讀 是什麼
09/24 08:24, 60F

09/24 09:26, 1年前 , 61F
這樣就算「出征」哦?現在「出征」標準這麼低?
09/24 09:26, 61F

09/24 11:10, 1年前 , 62F
因為大馬 新加坡其實影劇真的不行
09/24 11:10, 62F

09/24 11:10, 1年前 , 63F
所以上一個世紀東南亞華人都在看台灣的電影 連續劇
09/24 11:10, 63F

09/24 11:10, 1年前 , 64F
09/24 11:10, 64F

09/24 11:11, 1年前 , 65F
21世紀初 連鳥來伯 劉伯溫 夜市人生這種連續劇在大
09/24 11:11, 65F

09/24 11:11, 1年前 , 66F
馬都算紅。現在變成看中國劇了
09/24 11:11, 66F

09/24 11:12, 1年前 , 67F
而且新加坡一直把點數點到政治 經濟,文化輸出比較
09/24 11:12, 67F

09/24 11:12, 1年前 , 68F
弱是正常的,當然拍片演戲就沒有那種生動、流暢的
09/24 11:12, 68F

09/24 11:12, 1年前 , 69F
口條
09/24 11:12, 69F

09/24 11:13, 1年前 , 70F
當然我也必須說,台灣沒資格笑新加坡
09/24 11:13, 70F

09/24 11:57, 1年前 , 71F
爛國家幹你娘新加坡
09/24 11:57, 71F

09/24 16:34, 1年前 , 72F
華語商業片的通病,跟國家沒關係
09/24 16:34, 72F

09/24 16:41, 1年前 , 73F
然後明明就有優秀的新加坡電影,不需以偏概全
09/24 16:41, 73F

09/24 19:54, 1年前 , 74F
台灣有多少生活品質必須項目的基本功比新加坡好的
09/24 19:54, 74F

09/25 08:32, 1年前 , 75F
胡靜本來就中國人,事實上新加坡也一堆中國移民,去
09/25 08:32, 75F

09/25 08:32, 1年前 , 76F
挑口音沒意義
09/25 08:32, 76F

09/25 12:23, 1年前 , 77F
用「出征」是因為還懂用「嫌棄」一詞的人越來越少了
09/25 12:23, 77F

09/25 12:29, 1年前 , 78F
,很多人的日常詞彙已經減少到不夠連續劇使用,以致
09/25 12:29, 78F

09/25 12:30, 1年前 , 79F
於看連續劇會覺得台詞在日常生活不可能這樣講。
09/25 12:30, 79F

09/25 16:24, 1年前 , 80F
新加坡電影一直都這個模板樣 例如小孩不苯系列就是
09/25 16:24, 80F

09/25 16:24, 1年前 , 81F
垃圾
09/25 16:24, 81F
文章代碼(AID): #1cyF1QeR (movie)
文章代碼(AID): #1cyF1QeR (movie)