[有雷] 白雪公主 中文配音版

看板movie (電影)作者 (LP哥)時間9小時前 (2025/03/21 20:14), 編輯推噓3(417)
留言12則, 8人參與, 3小時前最新討論串1/1
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 其實沒有電影板鄉民說的這麼慘, 而且中文配音還滿厲害的, 因為這次的白雪公主也是跟小美人魚一樣是唱歌居多的歌舞片, 這次白雪公主真人電影版的配音是連唱歌都唱中文的, 而且歌詞也是翻譯得很好,還押韻 然後姓名的問題電影裡面的解釋是因為在下雪的冬天出生 所以叫做白雪公主, 其實膚色的話,白雪公主的父母也都是找差不多膚色的, 所以也不會覺得很奇怪, 甚至也有小時候的公主, 也是找差不多膚色的童星演員。 矮人的話,雖然是動畫呈現, 但是因為白雪公主 本來就常跟一些小松鼠,小白兔之類的可愛小動物對話, 那些可愛小動物也都是用動畫呈現, 所以矮人就算用動畫的方式呈現, 其實也沒有這麼不協調的感覺。 劇情的部分,因為這本來就是童話故事改編的, 而且迪士尼不管是動畫還是真人本來就會魔改過, 鄉民小時候看迪士尼的時候也不會這麼囉嗦吧。 這次配音員不知道是幾個人配七個小矮人的配音, 實在強 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.65.253 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1742559242.A.455.html

03/21 20:31, 9小時前 , 1F
辛苦了
03/21 20:31, 1F

03/21 20:39, 9小時前 , 2F
台灣都是有自己的詞啊!
03/21 20:39, 2F

03/21 20:45, 9小時前 , 3F
感謝分享~
03/21 20:45, 3F

03/21 21:42, 8小時前 , 4F
來個台語版的 一定進場
03/21 21:42, 4F

03/21 22:23, 7小時前 , 5F
感謝分享,迪士尼中配是真的很厲害~
03/21 22:23, 5F

03/21 22:23, 7小時前 , 6F
之前很希望尚氣裡講中文的旁白可以配台灣版的w
03/21 22:23, 6F

03/21 23:17, 6小時前 , 7F
工作辛苦了
03/21 23:17, 7F

03/22 01:13, 4小時前 , 8F
直接聽串流就好了
03/22 01:13, 8F

03/22 01:14, 4小時前 , 9F
日文的也不錯,可惜正片爛,你在地化再強也沒用
03/22 01:14, 9F

03/22 01:17, 4小時前 , 10F
我在Apple music裡面試聽過日文 泰文 中文 韓文 都
03/22 01:17, 10F

03/22 01:17, 4小時前 , 11F
還不錯,但正片我一定不會看的
03/22 01:17, 11F

03/22 02:44, 3小時前 , 12F
辛苦了 不過這部電影可以提早收工了
03/22 02:44, 12F
文章代碼(AID): #1dtLWAHL (movie)
文章代碼(AID): #1dtLWAHL (movie)