[負雷] 96分鐘 台詞好尬

看板movie (電影)作者 (法號失智是期望與實際體s)時間5月前 (2026/02/05 23:59), 5月前編輯推噓27(32541)
留言78則, 32人參與, 4月前最新討論串1/1
原本看新聞說登上各國排行榜第一 但看了真的覺得 我終於知道為什麼我看不了國片了 因為太尷尬了 啊啊啊啊 為什麼國片的台詞跟橋段永遠這麼尬 尬到我瘋狂出戲 誰他媽會跟高鐵小賣推車用中文點 琴酒蘇打 還有一堆不知道是三小的白癡對話 我真的瘋掉= = 而且我國片看的少 這幾個演員的演技也太差了吧 除了朗讀劇本跟大聲外 完全感覺不到任何情緒欸 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-S9380. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.160.100 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1770307172.A.3F0.html

02/06 00:34, 5月前 , 1F
是這片特別爛特別尬 近幾年還算能看的國片其實還不
02/06 00:34, 1F

02/06 00:34, 5月前 , 2F
02/06 00:34, 2F

02/06 00:51, 5月前 , 3F
不是國片不好 是這部不好 這幾年有很多國片拍得不錯
02/06 00:51, 3F

02/06 01:08, 5月前 , 4F
設定很奇怪 到底計算什麼
02/06 01:08, 4F

02/06 01:56, 5月前 , 5F
笑死
02/06 01:56, 5F

02/06 02:10, 5月前 , 6F
印象中,好像開頭李李仁那個記者訪問,平凡的採訪,
02/06 02:10, 6F

02/06 02:10, 5月前 , 7F
幾句台詞硬要加入有深度的文青文體,被他弄得彷彿在
02/06 02:10, 7F

02/06 02:10, 5月前 , 8F
演講一樣。光開頭就尬到極點。
02/06 02:10, 8F

02/06 07:05, 5月前 , 9F
劇本不行,特效不行,主角演員臨演,演起來一整個
02/06 07:05, 9F

02/06 07:05, 5月前 , 10F
尷尬
02/06 07:05, 10F

02/06 07:06, 5月前 , 11F
主角配角臨演
02/06 07:06, 11F

02/06 07:08, 5月前 , 12F
看15分鐘就看不下去,三天勉強撐到第45分鐘,直接
02/06 07:08, 12F

02/06 07:08, 5月前 , 13F
放棄
02/06 07:08, 13F

02/06 07:44, 5月前 , 14F
噗 真的毛很多 那看冠軍之路 人 真實的對話 不是更
02/06 07:44, 14F

02/06 07:44, 5月前 , 15F
02/06 07:44, 15F

02/06 07:47, 5月前 , 16F
聽不慣 台灣人的中文出現在電影裏就直說
02/06 07:47, 16F

02/06 07:51, 5月前 , 17F
看到鄭志偉出現就知道這部片會變比較貴的類八點檔
02/06 07:51, 17F

02/06 07:52, 5月前 , 18F
少數亮點應該是姚以緹 跟鬼才之道一樣
02/06 07:52, 18F

02/06 07:53, 5月前 , 19F
很有存在感
02/06 07:53, 19F

02/06 08:37, 5月前 , 20F
在電影院看覺得還不錯 反而搬上Netflix後
02/06 08:37, 20F

02/06 08:37, 5月前 , 21F
不知道是不是畫面變得"更清楚" 有種生硬感
02/06 08:37, 21F

02/06 08:37, 5月前 , 22F
有點像是在電影院 即使看2D阿凡達也很棒
02/06 08:37, 22F

02/06 08:37, 5月前 , 23F
家裡看4K小螢幕後 就覺得他們在忙甚麼
02/06 08:37, 23F

02/06 08:38, 5月前 , 24F
想看三年後破解炸彈 結果還是他媽二選一
02/06 08:38, 24F

02/06 08:40, 5月前 , 25F
真正的主線是紅線後面的細線也可以呀
02/06 08:40, 25F

02/06 08:56, 5月前 , 26F
這部真得難看 xD
02/06 08:56, 26F

02/06 10:22, 5月前 , 27F
有夠難看
02/06 10:22, 27F

02/06 11:40, 5月前 , 28F
台灣人的中文,是什麼鬼東西?
02/06 11:40, 28F

02/06 11:40, 5月前 , 29F
爛片就爛片,找理由護航沒意義
02/06 11:40, 29F

02/06 12:06, 5月前 , 30F
ar這三小
02/06 12:06, 30F

02/06 12:07, 5月前 , 31F
sor錯版
02/06 12:07, 31F

02/06 12:20, 5月前 , 32F
台灣電影的通病
02/06 12:20, 32F

02/06 12:20, 5月前 , 33F
有同感不想看的原因就是這樣
02/06 12:20, 33F

02/06 12:49, 5月前 , 34F
從96 陽光 以及近年幾部國片大賣 可以看出市場已經
02/06 12:49, 34F

02/06 12:49, 5月前 , 35F
不太在乎 被外語片 台語劇洗腦的 聽不慣台式中文的
02/06 12:49, 35F

02/06 12:49, 5月前 , 36F
老番顛在想甚麼
02/06 12:49, 36F

02/06 13:25, 5月前 , 37F
真的後悔花了那些時間…
02/06 13:25, 37F

02/06 14:06, 5月前 , 38F
鬼島片 呵呵
02/06 14:06, 38F

02/06 14:07, 5月前 , 39F
不知道 台詞有點尬感 日本新幹線的電影就比較順暢
02/06 14:07, 39F

02/06 14:07, 5月前 , 40F
可能跟編劇有關吧
02/06 14:07, 40F

02/06 15:00, 5月前 , 41F
台詞尬不尬有時候其實跟你是不是本國人有關係,搞
02/06 15:00, 41F

02/06 15:00, 5月前 , 42F
不好有些日韓電影的台詞給日本韓國人聽起來也是很
02/06 15:00, 42F

02/06 15:00, 5月前 , 43F
02/06 15:00, 43F

02/06 15:26, 5月前 , 44F
其實蠻好看的大推,國片最強無誤
02/06 15:26, 44F

02/06 16:58, 5月前 , 45F
好的地方還是多過瑕疵
02/06 16:58, 45F

02/06 19:31, 5月前 , 46F
我不知道但誰會說「等等」我怎樣,通常不是口語都
02/06 19:31, 46F

02/06 19:31, 5月前 , 47F
說「等一下」我怎樣……等等比較像打字用的詞彙
02/06 19:31, 47F

02/06 19:32, 5月前 , 48F
角頭的台詞還自然多了xD
02/06 19:32, 48F

02/06 21:12, 5月前 , 49F
真的好難看......
02/06 21:12, 49F

02/06 21:58, 5月前 , 50F
覺得是因為中文母語者所以看華語電影會尬,那你看
02/06 21:58, 50F

02/06 21:58, 5月前 , 51F
悲情城市的時候,他們的台詞會讓你很尷尬嗎?
02/06 21:58, 51F

02/06 22:28, 5月前 , 52F
劇本真不ok
02/06 22:28, 52F
※ 編輯: ap926044 (223.139.21.213 臺灣), 02/06/2026 22:38:34

02/06 22:44, 5月前 , 53F
台灣拍意外嗎? 怪的是還有人會浪費時間看台灣片
02/06 22:44, 53F

02/06 22:57, 5月前 , 54F
自卑少找藉口
02/06 22:57, 54F

02/07 15:53, 5月前 , 55F
不只台詞,劇情也是,一個物理老師紙上算一算就
02/07 15:53, 55F

02/07 15:53, 5月前 , 56F
知道速度降就會爆炸,整段看了就很尬
02/07 15:53, 56F

02/07 15:56, 5月前 , 57F
乘客跳車那段也是,編劇不編個合理一點的劇情嗎?
02/07 15:56, 57F

02/07 16:09, 5月前 , 58F
台灣演藝圈早就是隨便什麼阿貓阿狗 只要會罵e04就
02/07 16:09, 58F

02/07 16:09, 5月前 , 59F
能當演員的地方了
02/07 16:09, 59F

02/07 16:13, 5月前 , 60F
還有「等等」事實上很多人都會說 只是年輕一代的語
02/07 16:13, 60F

02/07 16:13, 5月前 , 61F
言認知範圍越來越只剩狹隘的本位主義而已
02/07 16:13, 61F

02/07 16:14, 5月前 , 62F
小範圍的群體的天空 並不等於世界的大小
02/07 16:14, 62F

02/07 16:18, 5月前 , 63F
我最想說的是 很多人喜歡去中國化 熱愛被日韓文化入
02/07 16:18, 63F

02/07 16:18, 5月前 , 64F
侵 那就別總是對中文用語指指點點了
02/07 16:18, 64F

02/07 22:40, 5月前 , 65F
很努力的想看下去 但是真的無法
02/07 22:40, 65F

02/08 06:55, 5月前 , 66F
其實後面揭開真相會發現一些很尬的台詞跟演技是符合
02/08 06:55, 66F

02/08 06:55, 5月前 , 67F
當下狀況的,但是不知道真相的時候看到就覺得怪
02/08 06:55, 67F

02/08 12:28, 5月前 , 68F
跳車那裡真的很怪 好像外界完全無所作為
02/08 12:28, 68F

02/08 12:29, 5月前 , 69F
拆彈英雄也是壞人塑造出來的 不懂恨的理由
02/08 12:29, 69F

02/08 12:34, 5月前 , 70F
還有兩台高速行駛的列車 怎麼可能跳的過去
02/08 12:34, 70F

02/08 15:26, 5月前 , 71F
然後剩下最後12分鐘要爆炸主角還可以慢條斯理看車內
02/08 15:26, 71F

02/08 15:26, 5月前 , 72F
乘客各種內心戲+有空跟小嘍囉扭打+走路慢慢走+還可
02/08 15:26, 72F

02/08 15:26, 5月前 , 73F
以半路救一個路人,這個時間線大概跟灌籃高手有得拼
02/08 15:26, 73F

02/10 12:53, 4月前 , 74F
會不會是邊講電話以為自己在搭飛機
02/10 12:53, 74F

02/21 23:14, 4月前 , 75F
剛看完,同意,台詞演技很難入戲。國片常讓人覺得是
02/21 23:14, 75F

02/21 23:14, 4月前 , 76F
場個大場面煞有其事的鬧劇。當劇情發展已經提不起
02/21 23:14, 76F

02/21 23:14, 4月前 , 77F
興趣,又不想馬上離場,這時誰有演技就變得明顯又欣
02/21 23:14, 77F

02/21 23:14, 4月前 , 78F
慰。
02/21 23:14, 78F
文章代碼(AID): #1fXBvaFm (movie)
文章代碼(AID): #1fXBvaFm (movie)