向井秀德 x 台北!Taipei Times獨家專訪

看板punk作者 (2/27 變態紳士ZAZEN BOYS)時間14年前 (2010/02/24 22:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
向井秀德為了2/27 ZAZEN BOYS台北演唱會接受Taipei Times專訪, 特將訪問內容翻譯成中文。原文將刊登在本周五台北時報娛樂版頭版。 Q.你們之前來過台灣嗎?對台灣的印象如何?覺得台灣的觀眾對你們的音樂反應如何? A.去年夏天,因為來參加音樂季的演出所以第一次來到台灣。氣溫非常高、太陽光很強, 幾乎要曬傷了。我們很驚訝觀眾們反應非常熱烈,一點也不輸給這樣的炎熱, 覺得這些人們真厲害。觀眾們跟著我們的beat自由擺動,也讓我們非常高興。 另外,我們也去了台灣的一個小club,見識了當地的樂團, 感受到Underground特有的熱力與能量。這是最近在東京的club幾乎感受不到的。 Q.你們的新作品裡有些什麼新的元素?是什麼原因添加了這些新元素? A.從幾年前開始,我們利用電腦來作曲。因為筆電可以帶著走,非常方便。 例如,表演結束之後,我會一個人在巡迴演唱會住的飯店裡作曲。 在東京以外的城市的飯店房間裡,氣氛非常的寂寞,所以可以做出氣氛較哀愁的旋律。 Q.是什麼啟發了你?或是給你靈感?這是怎麼發生的? A.我是受到日本一位叫大竹伸朗的藝術家的影響。他在島上的某城鎮,蓋了一個叫做 「I Love 湯(日文湯的念法跟you一樣)」的日式澡堂, 還做了一個超大型裝置可以遠端操作電吉他,並讓機器人演奏Noize Music。 此外,他幾十年來每天都持續在畫冊上用廣告傳單、車票、小紙屑等做成剪報, 是一個非常有趣的人。當人家問到他對自己的表現有什麼看法時, 他表示:「沒有什麼特別的概念,一直想這些這些很麻煩」。 我覺得能說出這番話的他很厲害。例如,要塗上什麼顏色,也是憑感覺塗上自己覺得 有趣的顏色,他並不會去考慮「為什麼要這樣做呢?」而是以一種「這樣做很有趣」 的態度,他不會賦予作品沒用的意義,而是讓觀賞的人自己決定看到的東西是什麼。 這種態度,我非常的贊同。對於同樣身為一個文化創意工作者,我得到了許多勇氣。 Q.ZAZEN BOYS的歌裡面你自己最喜歡哪一首?為什麼? A."Zazen Boys 4"裡的"Asobi"這首歌,是在講男女間短暫的一夜情。 我喜歡虛無飄渺的歌詞與強硬的的節拍。Zazen Boys第一次挑戰Minimal House的音樂 類型。我們做出了Zazen Boys的原創風格。專輯的音源是無機的機械beat, 但在現場版本,則是更激進、更狂野一些。 Q.ZAZEN BOYS是什麼意思? A.絕對不是我每天早上都會去寺廟坐禪的意思。 Zazen裡的"Z"這個字母看起來很酷,而且還有兩個Z。 Q.最後有什麼想對大家說的話嗎? A.最後,請台灣Rock People的大家,都能來看我們Zazen Boys的 Live, 雖然我們是有點奇怪的日本搖滾,但我想你們會喜歡的。一起來Matsuri祭典吧! 向井秀德上 [comma,comma] presents: 2010/02/27 ZAZEN BOYS(Tokyo, Japan) 日期:2010年2月27日(星期六)20:00 場地:Legacy Taipei 傳 音樂展演空間 (台北市八德路一段一號華山創意園區 中五館) 票價:預售NT.900 / 現場NT.1200 售票地點:全家便利商店famiport購票機 / OVERKILL.inc 主辦單位:[comma,comma] production x 長腦筋唱片 協辦單位:OVERKILL.inc 活動網站:http://www.comma9comma.com/zazenboys/index.html -- [comma,comma] production http://www.comma9comma.com/ http://www.facebook.com/pages/Taipei-Taiwan/commacomma-production -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.76.6
文章代碼(AID): #1BXJlOoc (punk)
文章代碼(AID): #1BXJlOoc (punk)