[新聞] 聯合:播歐巴馬演說 陸媒遮掩

看板Anchors (主播)作者 ( )時間16年前 (2009/01/23 01:46), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
聯合:播歐巴馬演說 陸媒遮掩 醒報:歐巴馬演說提共產主義 陸媒刪除 法新:曼德拉稱歐巴馬希望之聲 中國篩檢演說內容 自由:中國刪節演說內容 網友痛批愚民 TVBS:打倒共產主義 歐巴馬遭大陸消音 星洲:奧巴馬演說掀緊張情緒‧中媒體改為讚揚布什 聯合:播歐巴馬演說 陸媒遮掩 http://udn.com/NEWS/MAINLAND/MAI2/4703204.shtml 【聯合報╱記者華英惠/綜合報導】 2009.01.22 02:07 am 美國總統歐巴馬就職大典演說,大陸官方新華社等媒體,刪除敏感的「共產主 義」、「異議份子」等字眼,中央電視台更以「中斷直播」方式,處理這些敏感 的畫面。 國外媒體認為,中共仍管制媒體、網站,因此刪除歐巴馬就職演說中的敏感字眼。 對於歐巴馬的就職演說,新華社英文稿、中文稿均詳細報導,英文稿共卅五段, 文中提到「異議份子」、「法西斯主義、共產主義」等;中文稿與英文稿部分內 容不同,刪去「共產主義」,僅提到「回想先輩們在抵抗法西斯主義之時,他們 不僅依靠手中的導彈或坦克,他們還依靠穩固的聯盟和堅定的信仰 」。 英文稿的「那些靠著貪腐欺騙和鉗制異己保住權勢的人,須知你們站在歷史錯誤 的一邊 」,中文稿中刪除這一部分。 中央電視台一套、四套均播出歐巴馬就職典禮,但是在歐巴馬提到「共產主義」 時,央視突然中止直播,將鏡頭轉回北京直播室。香港鳳凰衛視直播僅二十分鐘, 剛播出柯林頓夫婦步入會場,畫面突然中斷,之後一直重播與歐巴馬無任何關係 的大陸老節目。 大陸主要門戶網站新浪、搜狐、網易,網頁上均把歐巴馬就職新聞列為重點新聞, 但點選進去後發現,都刪除了「共產主義」,網易保留了「異議份子」。 【2009/01/22 聯合報】@ http://udn.com/ ---------------------------------------------------------------------- 醒報:歐巴馬演說提共產主義 陸媒刪除 http://www.awakeningtw.com/awakening/news_center/show.php?itemid=3048 2009-01-22 13:30:18 【記者賴宥霖綜合報導】美國總統歐巴馬就職演說藉媒體、網路流傳於全世界, 不過歐巴馬在演講中所提到「共產主義」、及「箝制異己」等字句,卻被大陸官 方媒體如新華社刪除,中央電視台在轉播到一半時甚至中斷直播,而大陸主要入 口網站新浪、搜狐、網易也都刪除,唯網易保留「箝制異己」段落。 這段被陸媒刪除的原本片段為:「回想先前的世代力抗法西斯主義和共產主義, 靠的除了飛彈和戰車之外,還有強固的聯盟和持久的信念。」以及「那些靠著貪 腐欺騙和箝制異己保住權勢的人,須知你門站在歷史錯誤的一邊,而只要你願意 鬆手,我們就會幫忙。」 包括大陸的官方媒體新華社,及新浪、搜狐、網易等入口網站在第一段中刪除了 「共產主義」,至於第二段則是整段刪除,不過網易保留了第二段,受到大陸網 民的稱讚。 中央電視台也播出歐巴馬就職典禮,並配有同步翻譯,但是當歐巴馬提到「共產 主義」的時候,央視忽然中止直播,畫面轉到北京直播室。香港鳳凰衛視直播剛 播出柯林頓夫婦入場,畫面就忽然中斷。雖然中共修改部分歐巴馬的演說,但是 大陸網民仍可以從YouTube等國外網站看到演說全貌。 外國媒體解讀,中共仍然管制媒體,因此刪除歐巴馬就職演說中某些較敏感的字 眼。《美聯社》評論認為,中國官方媒體對歐巴馬就職後的中美關係感到些許緊張。 ---------------------------------------------------------------------- 法新:曼德拉稱歐巴馬希望之聲 中國篩檢演說內容 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090121/19/1ddt4.html 更新日期:2009/01/21 23:05 楊超寰 (法新社巴黎21日電) 美國新總統歐巴馬上台,廣受國際敬重的政治家曼德拉 (Nelson Mandela)領導了近乎全球性的歡迎,而中國則篩檢並刪除了歐巴馬就 職演說中異議的內容。 各國對美國的不同觀感,也顯示在北韓受官方嚴格管控的媒體完全未告知其人民 歐巴馬就職一事上。被前美國總統布希列名「邪惡軸心」國家之一的伊朗,其外 長則宣稱該國保留對歐巴馬的判斷。 但絕大多數國家都給歐巴馬強烈的讚許,從倫敦到雪梨,到處都有慶祝活動。 領導南非人民反抗其種族隔離政府、且可能是全球最受尊重的人權鬥士曼德拉, 以「新的希望之聲」形容歐巴馬。 這位諾貝爾和平獎得主在寫給歐巴馬的信中表示,「我們相信自己正在目睹真正 的歷史性事件,它不只是貴國的政治紀錄,也是全世界的紀錄。」 同樣彰顯國際對歐巴馬信心的是,法國總統沙柯吉(Nicolas Sarkozy)表示, 「我們期待歐巴馬展開工作,以便我們可以和他一起改變世界。」 英國首相布朗(Gordon Brown)也歡迎這位「有遠見的人」,以及他上任所將帶 來的「美國與全世界歷史的新章節」。 中國與美國的不適關係則反應在它對歐巴馬就職演說內容的篩檢上。 國營的中央電視台現場轉播演講,但當翻譯員提到「共產黨」時,鏡頭突然轉換 成一個笑容尷尬的新聞主播。 檢查員刪除的歐巴馬演講內容是「先人用來壓服法西斯和共產主義的不只是飛彈 和坦克,還有堅定的同盟和持久的信念。」 ---------------------------------------------------------------------- 自由:中國刪節演說內容 網友痛批愚民 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090122/78/1de5h.html 更新日期:2009/01/22 04:09 〔編譯陳成良/綜合報導〕中國一些入口網站二十一日刊登美國新任總統歐巴瑪 就職演說的中譯文,但演說中提到的「共產主義」和「異議人士」等詞語或段落 被刪掉。不過,當局的審查手段似乎適得其反,因為被刪減的詞句在網路論壇上 反而更受矚目。 歐巴瑪在演說中提到:「回想此前的世代力抗法西斯主義和共產主義,靠的除了 飛彈和坦克之外,還有強固的聯盟和持久的信念。」他又說:「對於那些靠腐敗、 欺騙和箝制異己而保住權力的人,你們站在人類歷史的對立面。如果你們能張開 緊握的鐵拳,我們也將伸出友誼之手。」 中國中央電視台在歐巴瑪提到「共產主義」一詞時, 轉播的畫面突然無聲中斷, 隨即轉到由主播向專家提問歐巴瑪上任後面對的經濟難題,但主播和專家顯然都 有點措手不及。 新華社、人民日報以及「新浪網」、「搜狐」等主要入口網站,歐巴瑪演說譯文 中的「共產主義」一詞都被刪去,箝制異議的段落則完全不見,另一高流量入口 網站「網易」則刪去共產主義那段,但保留箝制異己段落,一些中國網民在該網 站留言,大讚這一段內容。一名青島網友評論說:「為何國內傳媒要用刪改過的 版本來愚弄人民?為何現在我們看不到真實的世界?」一名住在加拿大的中國人 也在意見欄張貼該段落的英文原文,還評論說,「哈哈哈,共產主義與法西斯主義。」 香港鳳凰衛視在網站上刊出就職演說的完整中譯,中國官方英文報「中國日報」 (China Daily)網站也刊出英文全文。 ---------------------------------------------------------------------- TVBS:打倒共產主義 歐巴馬遭大陸消音 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090122/8/1dfqt.html 更新日期:2009/01/22 18:44 趙元穎 美國總統歐巴馬的就職演說,全球都進行了實況轉播,包括對岸的中央電視台, 不過歐巴馬在演說時,提到「打倒共產主義」,大陸電視台直播到這段話,不小 心播出中文口譯,歐巴馬隨即遭到消音,現場突然切回給主播,頓時一陣慌亂, 此外大陸的網頁,歐巴馬提到的「打壓異議人士」字眼,通通遭到刪除。 美國總統歐巴馬就職演說,各國都即時實況轉播,大陸中央台4套也全程直播。 央視轉播口譯:「我曾經回憶過,在我們上一輩人,他們擊敗了,法西斯主義和 共產主義。」 真是尷尬,口譯原文照翻,沒想到碰上了消滅共產主義的敏感字 眼,歐巴馬在大陸就慘遭消音。央視主播:「目前歐巴馬面對美國經濟,他有什 麼困難。」 歐巴馬講到一半,突然被消音,導播把畫面切回主播,負責直播的 主播跟記者當場措手不及,慌亂下,改談歐巴馬上任後要面對的經濟難題。 現場直播狀況多,網路把關可就要密不透風。CNN主播:「歐巴馬總統就職演說 的每個字,許多人都看得見,不過在中國大陸,卻不見了許多字句,可以說是在 翻譯之間流失了。」 沒錯,英文稿看得見,中文稿卻有所刪減,舉凡新華社和「新浪網」、「搜狐」 等主要入口網站,見不到「共產主義」和「異議人士」的中文字眼,中文稿還把 「箝制異議」的段落,整段刪去,網友痛批大陸當局的審查手段太無聊,恰好適 得其反,反而讓大陸民眾更好奇,歐巴馬到底說了什麼禁忌字眼。 ---------------------------------------------------------------------- 星洲:奧巴馬演說掀緊張情緒‧中媒體改為讚揚布什 http://www.sinchew.com.my/node/99320?tid=2 2009-01-21 20:09 (中國‧北京)中國官方媒體週三(1月21日)讚揚美國卸任總統布什,同時對 奧巴馬上台後的中美關係發展透露出緊張情緒。 英文《中國日報》在評論中表示,布什8年任期留下的最珍貴遺產就是中美關係 趨穩定。 修改演講中文譯文 另一方面,奧巴馬的就職演說讓中國媒體感到錯愕,忙於刪掉演講中提到共產 主義和政治異議份子的一段。 不過,他們修改演講中文譯文的作法卻產生了事與願違的結果,成為網民消遣的課題。 奧巴馬在18分鐘長的就職演說中說:“回想幾十年前,民主世界不只用導彈和坦 克,也以團結和信念,來對抗共產和法西斯主義。” 北京律師徐志勇(譯音)在部落格寫道,中國中央電視台對奧巴馬的就職演說進 行實況轉播,但是當翻譯員提到“共產主義”這個字眼,電視台馬上進行插播, 熒幕出現一臉尷尬的電視主播。 星洲日報/國際‧2009.01.21 -- http://www.wretch.cc/blog/KevinAction -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.19.118

01/23 03:10, , 1F
音效跟導播手腳好快XDD 不知道有沒有delay live幾秒鐘方便
01/23 03:10, 1F

01/23 03:12, , 2F
應變 但這主播應該接:各位觀眾由於訊號問題我們的直播作業
01/23 03:12, 2F

01/23 03:13, , 3F
暫時中斷 稍後問題排除 我們將立刻回到華府現場 .... XDDD
01/23 03:13, 3F

01/23 03:14, , 4F
推h大的作法 XD 不過看新聞畫面 央視好像沒這樣做...
01/23 03:14, 4F
文章代碼(AID): #19UB4A8L (Anchors)
文章代碼(AID): #19UB4A8L (Anchors)