[閒聊] 翻拍"友台" 台美做法大不同?

看板Anchors (主播)作者 ( )時間16年前 (2009/05/17 03:53), 編輯推噓5(5030)
留言35則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
如果常常看新聞的人就會發現 有時候電視台"不得不"去翻拍別台的畫面 因為可能新聞人物在別台說了些有新聞性的話 例如像總統接受某台"獨家"專訪時 其他台就得趕快翻拍 看看有沒有什麼可以做成新聞的內容 可是很弔詭的是 台灣的電視台翻拍別台時 常常都會把別台的鏡面 尤其是頻道和節目logo打馬賽克 (但有另外加一行"翻攝自X台"註明畫面來源) 不過為什麼要這樣做呢? 不打馬賽克難道不行嗎? 我整理了一些片段當參考:http://tinyurl.com/raa898 台灣: 1.華視翻拍中天(第39秒處)  除了那個"52台"沒馬到之外  其他幾乎都馬了 2.民視翻拍年代(第15秒處) 通通馬... 不過美國的處理方式呢? 常見的大概就這2種: 1.CNN頭條新聞台(HLN)翻拍C-SPAN (5分14秒處)  雖然HLN的鏡面把原本C-SPAN的logo遮住了(在右下角)  但有在畫面右上角加註"From CSPAN"  且沒有對C-SPAN的畫面做任何馬賽克處理 2.MSNBC翻拍FOX NEWS (2分10秒處)  把FNC的畫面後製到一台電視裡面  雖然沒寫"From FNC"  但有把翻拍的節目名稱寫出來  而且沒對FNC的畫面做任何馬賽克處理 所以... 不知道有沒有人可以告知 為什麼台灣電視台翻拍別台時 要把別台的鏡面打馬賽克呢? (備註:如您有發現其他影片有同樣情況,歡迎提供,謝謝) -- http://KevinAction.pixnet.net/blog http://kknews.funp.tw/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.68.122 ※ 編輯: KevinAction 來自: 123.193.68.122 (05/17 03:55)

05/17 04:38, , 1F
是授權問題嗎? 不過有些電視台引用外電也會打馬賽克
05/17 04:38, 1F

05/17 04:38, , 2F
各家電視台處理方式也不同
05/17 04:38, 2F

05/17 04:49, , 3F
不過b大 我這邊討論的 主要是同國A台翻拍B台的情況...
05/17 04:49, 3F

05/17 07:31, , 4F
這個便宜行事的問題 記得以前都會保留 現在就都蓋過
05/17 07:31, 4F

05/17 13:15, , 5F
1.版權問題 2.台灣各新聞台的各項標題太多鏡面亂,兩家
05/17 13:15, 5F

05/17 13:17, , 6F
新聞台的各種標題加在一起 那觀眾要看什麼? 太亂了
05/17 13:17, 6F

05/17 13:18, , 7F
再者 很多跑馬燈內容都是當台的節目廣告預告
05/17 13:18, 7F

05/17 13:19, , 8F
只擋跑馬標 乾脆全馬賽克到只剩影片來源的電視台台徽即可
05/17 13:19, 8F

05/17 13:21, , 9F
主要還是台灣新聞台背後製作新聞的結構問題
05/17 13:21, 9F

05/17 13:23, , 10F
把台灣豐厚的新聞製作資源整合好好利用 我們就不會大量出
05/17 13:23, 10F

05/17 13:24, , 11F
現外電抄不夠 國內各頻道也要互抄了 (獨家新聞除外)
05/17 13:24, 11F

05/17 13:28, , 12F
且各編輯台對別台 主觀立場強烈的天空標側標跑馬標不認同
05/17 13:28, 12F

05/17 13:29, , 13F
幹脆通通馬賽克起來,只剩要使用新聞人物及發言即可
05/17 13:29, 13F

05/17 20:11, , 14F
原來如此 感謝u大!
05/17 20:11, 14F

05/17 22:34, , 15F
不過u大 別台鏡面太亂要馬我能理解 但我有個疑問是
05/17 22:34, 15F

05/17 22:35, , 16F
版權問題...如果是指侵權的話 那馬不馬都侵權不是嗎?
05/17 22:35, 16F

05/17 22:35, , 17F
(我是指在未經該台授權之下翻拍...) @@
05/17 22:35, 17F

05/18 02:20, , 18F
最經典的就是備註"本畫面翻攝自網路"一切都解決
05/18 02:20, 18F

05/18 12:54, , 19F
回KA,那即實質在在的侵權問題了 後製別台畫面在當台使用
05/18 12:54, 19F

05/18 12:56, , 20F
都是經過協商合作! 但根本問題你不覺得是台灣電視新聞台
05/18 12:56, 20F

05/18 12:57, , 21F
都為了貪圖方便而有的偷懶? 就連一些實在無需畫面的乾稿
05/18 12:57, 21F

05/18 12:58, , 22F
也硬是要使用資料片段或網路資料 然後打上來源交待就了事
05/18 12:58, 22F

05/18 12:59, , 23F
我覺得更負責的態度是主播應在口條播報的最後 加說: "
05/18 12:59, 23F

05/18 13:00, , 24F
請看來自xx台的報導 而不是在片段的某角落標示來源
05/18 13:00, 24F

05/18 13:01, , 25F
然後閃個幾秒就收起 一付想偷渡成自家台內的新聞似的
05/18 13:01, 25F

05/18 13:02, , 26F
法國國營新聞台也常用BBC的新聞 主播及畫面都會徹底交待
05/18 13:02, 26F

05/18 13:02, , 27F
其實通常美國的做法是 "總統歐巴馬在接受(友台)XX台
05/18 13:02, 27F

05/18 13:02, , 28F
訪問時表示 blah blah blah"...
05/18 13:02, 28F

05/18 13:03, , 29F
"請看bbc獨家報導" 或 "以下來自BBC的資料片段"
05/18 13:03, 29F

05/18 13:03, , 30F
就算主播沒講 在畫面上也會加註來自哪台...
05/18 13:03, 30F

05/18 13:04, , 31F
更有概念的是中國CCTV4每晚23:00的"今日亞洲"新聞節目
05/18 13:04, 31F

05/18 13:05, , 32F
其將韓KBS 日NHK 越南VTV 北韓中央台 泰PBS 印ZTV的合作
05/18 13:05, 32F

05/18 13:07, , 33F
新聞片段集結成半小時的每日亞洲國家大事小情新聞節目
05/18 13:07, 33F

05/18 13:08, , 34F
即補充央視對一些熱點新聞的無法取得 又能將合作媒體的
05/18 13:08, 34F

05/18 13:09, , 35F
新聞製成節目 報導來自亞洲各國的新聞給觀眾 !
05/18 13:09, 35F
文章代碼(AID): #1A3ndEfS (Anchors)
文章代碼(AID): #1A3ndEfS (Anchors)