[碎嘴] 超不爽的幻影神偷翻譯!~

看板AsiaMovies (亞洲電影)作者 (薇薇安)時間16年前 (2008/12/07 19:21), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
因為影展看了帝國玫瑰 如果愛上寶來塢 讓我愛上了印度片 所以我特地去百事達又租了奇魔俠 奇魔俠也是非常好看 沒話說 我為了該片男主角 所以我又跑去出幻影神偷 結果幻影神偷不知道是怎麼回事 翻譯的字幕有的不是沒翻到 就是主角都講完了 字幕才出現 又跳的非常快 你根本還來不及看到 就沒有了 你根本不知道她在講什麼 每次有歌舞場面的歌詞都是有意思的 歌詞居然都跳過沒翻!!! 幻影神偷的那個翻譯不知道在搞什麼 看的真的是很失望! 請問大家 有可能找到翻譯完整的版本嗎? 我對百事達租來的幻影神偷很感冒! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.21.197

12/07 19:56, , 1F
用電腦放然後自己外掛字幕.射手網是大家的好朋友XD
12/07 19:56, 1F
文章代碼(AID): #19Ex6-YU (AsiaMovies)
文章代碼(AID): #19Ex6-YU (AsiaMovies)