看過鐘樓怪人的音樂劇及中文全譯本後...

看板BROADWAY (百老匯‧歌舞音樂劇)作者時間20年前 (2005/04/11 00:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
打從一月在台北愛樂電台聽到鐘樓怪人要來台演出後. 就開始尋找所有相關的CD及書籍,網站介紹.. 最先開始接觸的是鐘樓怪人音樂劇的英文版, 總覺得聽起來,收音品質不太好,聽得到背景音樂,但是聽不清楚歌手的聲音, 於是又買了法文版,DVD. DVD看了幾次後,還是覺得不過癮,又找中文全譯本來讀. (迪士尼也有鐘樓怪人的動畫,但是,這次完全沒想找來看) 一般人都會覺得鐘樓怪人的男主角是加西莫多,女主角是愛斯美娜達. 但是在雨果的小說中,著墨最多的是副主教FROLLO. 書中有不少篇章敘述他成長的過程,描寫他內心的各種變化, 尤其是他喜歡上愛斯美娜達後,很多部分都看得出愛斯美娜達是如何把他迷得神魂顛倒. 另一個著墨也不少的是加西莫多,從他小時被遺棄,被FROLLO收養.成為教堂敲鐘人. 從書上可以看到為什麼加西莫多那麼對FROLLO百依百順. 加西莫多也很喜歡愛斯美娜達,但是他知道愛斯美娜達很怕看到他醜陋的樣子, 也知道愛斯美娜達有自己喜歡的人,他仍想辦法保護她,讓她開心. 不像FROLLO得不到愛斯美娜達,就想辦法摧毀她. CLOPIN在書中描寫到的部分不多,只有在GRINGOIRE闖進奇蹟宮殿.及後來眾人 襲擊聖母院有比較多的戲份. GRINGOIRE在書上,不算不常出現,他是個潦倒的詩人,到處混口飯吃. 雖然和愛斯美娜達是夫妻,但也只是名義上的, 他喜歡加利(書中愛斯美娜達養的羊)更勝過她吧. PHOEBUS在書中的著墨也不多,但是,可以肯定的是:他不是真心愛上愛斯美娜達, 只是純粹想和她玩玩而已.他到底愛誰? 也不是小百合. 他會想和她結婚只是因為她家很有錢. 愛斯美娜達,在書中描繪最多的就是她對PHOEBUS的愛慕. 在她內心的世界,只有PHOEBUS而已. FLEUR-DE-LYS在書中出現得更少了,看得出她很愛PHOEBUS,如果PHOEBUS看別的女人 她會吃醋. 到底在雨果的書中,誰才是主角? 我雖然已看完整書了,我也不知道誰是主角. 回到音樂劇,這部音樂劇真的有抓到書中的精神. 差不多每一首歌都有對應的篇章. 我覺得最好的是"Les Cloches"(鐘),書中有個章節提到加西莫多敲鐘的情形. 書上描寫加西莫多是如何巧妙地敲所有大大小小的鐘,那鐘聲是如何的美妙. Les Cloches這首歌就恰到好處地把書中的敘述轉化作一首歌. 配上音樂及歌詞,不正是書上描的韻律嗎? Florence(佛羅倫斯)是我聽了很多次,再看書才知道,其實書中這段是 FROLLO與路易十一會面時提到,FROLLO說印刷術的出現,印刷的書會摧毀"建築"這本書. 但是音樂劇簡化了人物,很多書中的人物都沒出現.像路易十一,FROLL的弟弟, 愛斯美娜達的母親,愛斯美娜達養的那隻羊-加利.... 我先把音樂劇的每首歌都聽熟才開始看書.一邊看書,邊感動著: 這個音樂劇改編得真好,完全掌握書中的精神. 其他歌都可以在書中找到對應的篇章,如果沒有剛好一個章節, 一定也是散落在書中的某個角落. P.S.我現在在看悲慘世界DVD和英文版的小說, 在悲慘世界和鐘樓怪人兩部著作中,雨果都表現出對司法的失望與嘲弄. 比對現今的社會,搞得我也開始不信認"人為"的法律了. 悲慘世界的主教是不是雨果對於人性善良的最高現想境界? 脫離學校六個年頭,英文生疏好多,早知道就不要逞強買英文版來讀... 照我現在的閱讀速度推算,大概要一年才讀得完吧... -- ˙◢◣˙ 情報員標號:211-74-212-149.adsl.dynamic.seed.n├┼ 隸屬★單位:中央情報局 (bbs.e-cia.net) ╰┼
文章代碼(AID): #12MLk900 (BROADWAY)
文章代碼(AID): #12MLk900 (BROADWAY)