Love never dies-那些年我爆的大雷

看板BROADWAY (百老匯‧歌舞音樂劇)作者 (曙光女神)時間10年前 (2014/09/24 22:52), 10年前編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
文長...還有雷!!!雷!!!雷!!! ------------------------------------- 因為魅影太帥...所以克莉絲汀必須死!!!!!!(誤) https://www.youtube.com/watch?v=-UrUTQEHVV8
又是有中文字幕的所以不翻譯....... 我要說這段在倫敦版聽起來就像用耳朵聽A片一樣........ Ramin熱烈的嗓音讓人好像被他擁在懷中整個都要溶化了 有人抱怨用了太多"And"...可是我認為這個字讓整首歌的連貫性很高 完全露骨又直白的告訴你那晚發生了什麼事 絕對不是談談情唱唱歌而已..... 尤其當我還沉醉在音樂裡 魅影突然唱出"and I took U" 克莉絲汀接了一句" and caressed U" (當了人妻後就沒矜持了是吧?) 我鼻血都要噴出來了..........更不用說那句 "again and then again"了..................... 雖然在澳洲版改成 "and I took you"(took......) "and I begged you"(begged......並沒有比較不A阿) 但還是無法阻止我熱血的腦補阿~~~~~~~ 在這首讓人雷(花痴)的亂七八糟的歌曲後 幾乎讓所有人都沒法聽進原本的主題曲Once Upon Another Time了 有人說澳洲版的克莉絲汀面癱又強勢又凶悍 但我個人反而不喜歡魚姐在LND裡相對Ramin的弱勢 那種反覆猶豫不決(這十年你怎麼在歌劇界走跳的?) 跟無法融入母親這個角色的矛盾都讓我有點出戲 她跟Ramin是多年好友累積起來的默契與眼神的交流 讓我很難脫離他們倆"就是"在歌劇魅影裡的魅影跟克莉絲汀 然而LND講的是10年裡克莉絲汀在一段不美滿的婚姻裡...她必須要學會堅強 面對生活裡的挑戰(還要保守天大的秘密)以及扮演好她歌劇名伶的角色 一但見到愛她愛的要(別人)死的魅影居然又把她們全家騙來 當然會對這個她曾經亦父亦師的一夜情對象流露出任性的小女兒姿態來!! 魚姐甜美有餘但撐不起10年後的克莉絲汀為母則強的氣勢 Anna的表演雖然刻意但堅定的眼神反而意外的讓我有較多的認同感 之後的全家團聚也是我很喜歡的一段 (當然當時魅影並不知道那是他的小孩) 倫敦版的魅影用克莉絲汀的孩子語帶威脅(英國人真的比較低調一點哄) 逼克莉絲汀唱他的歌~但那個威脅的表情十分到位 澳洲版的就直接說了不唱我的歌就讓你的小孩消失在這個島上.......= =+ 除了增加歌劇魅影裡Stranger Than You Dreamt It的旋律對白 Ben那個有點沙啞又慵懶又帶著腔調的"Ah...Christine......." 還補了一段讓你完全原諒他的邪惡的台詞!! "I'm dying!suffocating here in the dark! give me breath!give me life!" 簡直讓我想撲上去幫他人工呼吸阿~~~~~(大誤) 當然最後還是有流露魅影本性一下說出 "a man as hideous as this, is capable of anything~~~~~" (像Ramin或Ben的魅影~~我可以!!!) 但那當下我只被Ben特別的口音和他的眼神勾的口水直流 完全忽略他的惡意 演GUSTAVE的小童星的歌聲都不錯~~~ LND倫敦版有七個小孩輪換 因為其實童星的部分在整場戲裡都有吃重的演出 不能被大人的高音拉走又有屬於自己的戲份要唱或是合音 小男高音到了固定年紀就無法再唱出清澈的童音 所以更需要好好保護(幾乎每個一下戲就被送回家睡覺了!!) 跟英國live版的Harry Polden相比~~ 澳洲DVD版的Jack Lyall 實在好可愛阿~~希望他長大不要歪掉 我最喜歡他跟Ben的對戲 https://www.youtube.com/watch?v=W4teFe_zf6Y
這其實是我最喜歡的一段!!!(真相大白~~~) 實在很難用歌曲把它區分開所以只放上The Beauty Underneath的畫面 The Beauty Underneath開頭就用了電吉他非常搖滾的開始 實在太pop-musical(我超愛但是POTO粉絲幻滅惹.....) 而且澳洲版在表現上使用了小說裡的"鏡子"迷宮更加華麗 Ramin超適合唱搖滾的阿~~~就算突然把那個彈琴的四手金剛推開 說閃開讓專業的來我也不驚訝阿 不要以為Ben在DVD居然也不吃力的唱的很順利 聽說在其他場次有稍微破音...XD 題外話: Ben修長的手指每次放在GUSTAVE的肩膀上我都覺得他性感到不行........ 因為我覺得澳洲版的比倫敦版的詞更好... 倫敦版光那個不斷重複的Beautiful就讓我想掐死那孩子 劇情也更合理...所以以澳洲為主(任性) 最後魅影知道GUSTAVE是自己的小孩的真相時 整個收音效果太好到就一直聽到Ben的哭泣聲... 那個吸鼻涕的聲音...那個抽氣聲... 聽的我都尷尬起來(都想遞衛生紙了)...請問DVD是不能修一下嗎? 真的整個翻下來才發現靠腰好長一段喔......= =" (涵蓋了三首歌阿~~~) 應該不會有人看完吧~~~反正是我是自己寫開心的XDDD ------------------------------------------------------------------------------------ GUSTAVE What is this place? 這是什麼地方? PHANTOM This is my realm 這裡是我的殿堂 Illusion's domain 幻想的領土 Where music and beauty and artifice reign 由音樂和美麗的事物還有展現的技術所統治 One moment little Vicomte while I prepare our adventure! 小子爵~請你稍等...讓我來準備我們的冒險 GUSTAVE May I? 我可以彈鋼琴嗎? PHANTOM Does the young Vicomte play? 小子爵會彈鋼琴?(驚訝~~) GUSTAVE的音樂聲響起了幾個音符............ PHANTOM What's this? 這是什麼曲子? GUSTAVE Just a song in my head 就只是我腦海中的旋律... PHANTOM Go on... 繼續彈下去... GUSTAVE I think it's beautiful 我覺得它很美 Hear how each note seems to float 你聽到每個漂浮的音符了嗎? Hear how they all die and fall 你聽到它們逝去然後墜落了嗎? Just like the night 就像夜晚一樣 It's beautiful 它好美 PHANTOM This boy... 這個男孩......(驚) GUSTAVE So very beautiful 非常美...... PHANTOM This music... 這個音樂.......(登登登) GUSTAVE Music that comes uncontrolled 音樂不受控制的流瀉.... PHANTOM He plays like me! 他彈琴的樣子跟我好像!!!(請問你是怎麼得到這個結論的?? = =") GUSTAVE Haunting and lovely and bold 令人難以忘懷~又好聽~又大膽..... PHANTOM He's just 10 years old... 他只有10歲......(莫非.....) Ten years old! 10歲了!!!!!! My God! 我的天阿~~~~~~~(這段我不小心笑出來...倫敦版的還說了兩次!!!) Come with me...I want to show you something... Follow me! I want to know what you think! 跟我來.....我要讓你看看一些東西... 跟我走!!!我想要知道你的想法!!!(以前的人是這樣認親的嗎...好不科學...) ---------------------------------------------------------------------------------- The Beauty Underneath PHANTOM Have you ever yearned to go Past the world you think you know? 你可曾渴望穿越你自認已知的世界? Been enthralled to the call Of the beauty underneath? 可曾被外表下的美麗召喚而著迷? Have you let it draw you in Past the place where dreams begin? 你可曾讓它帶你穿越夢想的起點? Felt the full breathless pull Of the beauty underneath? 可曾感受那外表下的美麗,那讓你無法喘息的吸引力 When the dark unfolds its wings 當黑暗展開它的翅膀 Do you sense the strangest things? 你是否能看見不可思議的事物? Things no one would ever guess 沒人能猜到的事物 Things mere words cannot express? 言語無法形容的事物 GUSTAVE Yes! 沒錯!! PHANTOM Do you find yourself beguiled By the dangerous and wild 你是否發現自己會被危險與瘋狂所誘惑? Do you feed on the need For the beauty underneath 外表下的美麗對你的吸引是否漸漸增強? Have you felt your senses surge And surrender to the urge 你的感官是否高漲並降服在迫切的渴望中 And been hooked as you looked At the beauty underneath 為了外表下的美麗深深著迷? When you star behind the night 當你看穿了夜晚 Can you glimpse its primal might Might you hunger to possess 你能否看見夜晚擁有你所渴望獲得的強大力量 Hunger that you can't repress 那是你無法壓抑的渴望 GUSTAVE Yes! 沒錯!! It seems so beautiful 這裡看起來如此美好 So strange yet beautiful 又古怪又美麗 Everything's just as you said 每件事都如同你所說的一般 PHANTOM And he's so beautiful 這孩子太美了 Perhaps too beautiful 也許是太美好了 What I suspect cannot be 不可能會是我所懷疑的那樣吧? And yet somehow we both see The very same way 但為什麼我們卻擁有如此相似的想法? GUSTAVE Is there music in your head 你腦海也會出現旋律嗎? Have you followed where it led? 你是否也會跟著它的指引 And be graced with the taste of the beauty underneath 為了外表下的美麗感到增添了光彩 Does it fill your every sense 你是否也會讓它充滿你的感官? Is it terribly intense 是不是也很強烈呢? Tell me you need it too Need the beauty underneath 告訴我,你是不是也跟我一樣需要這外表下的美麗? BOTH When he lifts his voice and sings, 當它揚聲歌唱起來 Don't you feel amazing things? 你聽到那奇異的聲音了嗎? Things you know you can't confess 他唱出了你無法承認的事物 Things you thirst for, nonetheless 唱出了你所渴望的東西 GUSTAVE It's all so beautiful 這裡一切都好美喔 PHANTOM Can it be? 有可能嗎? GUSTAVE Almost too beautiful 一切都太美麗了~~ BOTH Do you see what I see? 你看到我所看到的嗎? GUSTAVE Heavenly 簡直是天堂!! PHANTOM To him it's beautiful 對他來說這裡是美麗的 My world is beautiful 我的世界是美麗的(驚喜~~~) GUSTAVE How can this be what it seems 這怎麼會是真的呢? BOTH All of my most secret dreams Somehow set free! 所有我最私密的夢想都被釋放了~~~ PHANTOM You can feel it 你能可以感覺它嗎? GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM Come closer 靠近一點!! GUSTAVE Yes 是的!! PHANTOM You've no fear of the beauty underneath 你不害怕這外表下的美麗 You can face it 你能面對它嗎? GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM You can take it 你能接受它嗎? GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM You see through to the beauty underneath 你能看穿這外表下的美麗 To the splendor 如此壯觀 GUSTAVE To the splendor 如此壯觀 PHANTOM And the glory 如此輝煌 GUSTAVE And the glory 如此輝煌 PHANTOM To the truth of the beauty underneath 就是真實的外表下的美麗 GUSTAVE The beauty underneath 外表下的美麗 PHANTOM You'll accept it 你能承受它嗎? GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM You'll embrace it 你能擁抱它嗎? GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM Let me show you the beauty underneath 讓我為你展現這外表下的美麗!! To the splendor 如此壯觀 GUSTAVE To the splendor 如此壯觀 PHANTOM And the glory 如此輝煌 GUSTAVE And the glory 如此輝煌 PHANTOM To the truth of the beauty underneath 就是真實的外表下的美麗 GUSTAVE The beauty underneath 外表下的美麗 PHANTOM You'll accept it 你能承受它嗎? GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM You'll embrace it 你能擁抱它嗎?(興奮~~) GUSTAVE Yes 我能!! PHANTOM Let me show you the beauty under- 讓我為你展現這外表下的美~~~~~~~!!(脫面具) GUSTAVE (screams) 阿阿阿阿阿阿~~~~~~~~~~(鬼阿~~~~~~~)尖叫跑走 ----------------------------------------- The Phantom Confronts Christine CHRISTINE Gustave! Gustave! Gustave it's alright-its me! Gustave!沒事了~~~是我~~是我!! GUSTAVE It's horrible! Horrible! 太可怕了!!!太可怕了!!! CHRISTINE Oh, shhh.....don't be frightened! 噓...不要害怕! PHANTOM How could think I wouldn't guess? 你覺得我猜不到嗎? How could you think I wouldn't know? 你覺得我不會知道嗎? Do you have something to confess? 你是不是有事情需要向我承認? I want the truth right now if so! 我現在就要知道真相!!! CHRISTINE Listen, darling, I want you to go with Miss Giry back to the hotel...alright? I have to talk to Mr. Y alone. Meg, would you mind? 聽著~孩子...我要你跟Meg阿姨先回到飯店去, 我跟Y先生有話要單獨談一談.....Meg...拜託請你... (倫敦版的Ramin激動的掐住克莉絲汀的脖子, 澳洲版的則是Meg對魅影露出了迷戀的眼神...) Once upon another time 很久很久之前 You loved me, yet left me alone 你愛我,卻獨留我一人的那個從前... But that's not all you did 但你做的不止如此 You left me with a son 你還留下了我們的孩子 (魅影表示:!!!!!!!!!!!!!) Ever since that other time 從那時開始 I've wished you could somehow have known 我就希望有天你能夠知道這件事 I kept the secret hid 我一直保守著這個秘密 The secret my marriage forbid 這個無法見容於我的婚姻的秘密 What else could I have done? 我還能做什麼呢? Just love... 只能繼續愛下去... PHANTOM A son... 一個兒子.......(哭哭) CHRISTINE Just live 只能繼續生活下去... PHANTOM My son... 我們的兒子......(崩潰哭) CHRISTINE Just give what I could give 只能盡我所能的去付出 And take what little I deserve 然後得到我些許的回報 PHANTOM Forgive me! 請原諒我!! He sees me and shuns me 那孩子看到我又推開我...... As you did once 就跟你第一次看到我一樣...(遺傳無誤) Take him now 現在就帶著他 Take him and go 帶著他走!! Go now be free but swear one thing to me 你們自由了...但拜託答應我一件事!! He will never ever know 請永遠不要讓他知道真相..... CHRISTINE I swear it believe me 我發誓,相信我 You know you have my word 你知道我能給你這個承諾 And I swear this music won't Remain unheard 而且....我發誓...這首歌不會被埋沒 This music, your music 這首歌,你的歌 Will live again 會再一次被賦予生命 Once last time just as I swore 最後一次...... BOTH And soul to soul we will Once more be whole 然後我和你的靈魂能夠再一次完整 PHANTOM When I hear you sing 當我聽到你的歌聲........ CHRISTINE Once more... 再一次...(轉身離開) PHANTOM From out of ugliness such light 從醜陋中誕生的光芒 From out of darkness such a flame 從黑暗中誕生的火焰 In him my wrongness is made right 從這孩子身上我的錯誤被修正 And yet he loathes me just the same 但他如同世人一般的厭惡我 So let him shun me in disgust 所以就讓他嫌惡的推開我吧 Let him flee this cursed face 讓他遠離這張被詛咒的臉 If I must hide from him I must 如果必須要在他面前隱藏起來,我會這麼做的!! Yet he shall be my saving grace 但這孩子卻會是我的救贖恩典 For Christine, my Christine 為了Christine,我的Christine If it's true he's my reason to live 如果這是真的,他就是我活在世上的理由 Ah Christine, then our son shall have all I can give Christine,我要給我們的孩子所有我能給予的 Ah Christine, all I create on this earth Christine,所有我在這世上創造的 All that I'll never be worth 所有我不值得擁有的一切 All shall be his! 都屬於這個孩子! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.145.216 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/BROADWAY/M.1411570379.A.854.html ※ 編輯: dawnsaraph (111.243.145.216), 09/24/2014 22:53:56 ※ 編輯: dawnsaraph (111.243.145.216), 09/24/2014 22:54:10

09/25 17:49, , 1F
謝謝 dawnsaraph翻譯,我喜歡澳洲版的場景很華麗,
09/25 17:49, 1F

09/25 17:49, , 2F
鏡子迷宮很棒
09/25 17:49, 2F

09/26 10:17, , 3F
澳版FANS同推,然後呆BEN真的讓我很擔心他有沒有工作
09/26 10:17, 3F

09/26 12:00, , 4F
他兩年前回英國現在在Vaudeville Theatre表演
09/26 12:00, 4F

09/26 12:01, , 5F
FORBIDDEN BROADWAY到11月初喔
09/26 12:01, 5F

10/14 13:34, , 6F
看澳洲板的運鏡好強喔~鏡子迷宮場景真的設計的很棒
10/14 13:34, 6F
文章代碼(AID): #1K8jhBXK (BROADWAY)
文章代碼(AID): #1K8jhBXK (BROADWAY)