[閒聊] 竟然有人翻唱great dj!!!

看板Brit-pop作者 (樂樂)時間16年前 (2009/08/18 04:50), 編輯推噓42(42021)
留言63則, 43人參與, 最新討論串1/1
前幾天搭計程車聽到 真是嚇傻我也 不是很好聽歌詞超級蠢 然後唱的人我連聽都沒聽過..... http://www.youtube.com/watch?v=O9XLq8hu9iI
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.127.149

08/18 06:35, , 1F
好不舒服...歌詞堪稱一絕 我馬上聽原版來洗腦一下...
08/18 06:35, 1F

08/18 06:40, , 2F
MV跟歌詞都...真的是不太蘇胡捏 唱的是誰真的沒看過
08/18 06:40, 2F

08/18 07:06, , 3F
真的好糟XD
08/18 07:06, 3F

08/18 09:36, , 4F
馬來西亞歌手
08/18 09:36, 4F

08/18 11:04, , 5F
這MV好弱智.....
08/18 11:04, 5F

08/18 12:06, , 6F
$%#$#@$@#$
08/18 12:06, 6F

08/18 12:51, , 7F
...搞笑藝人?...
08/18 12:51, 7F

08/18 13:17, , 8F
XDDDDDDDDDDDDDD哈哈哈哈哈哈
08/18 13:17, 8F

08/18 13:18, , 9F
如果只是這樣一味的翻唱 倒不如去拍av我才會去買...
08/18 13:18, 9F

08/18 13:18, , 10F
爛掉了爛掉了 不過還不錯笑XDDDDD
08/18 13:18, 10F

08/18 14:18, , 11F
愛拍不會自己去拍嗎
08/18 14:18, 11F

08/18 14:47, , 12F
我的重點是只會去翻唱別人的作品 這樣的歌星千篇一律
08/18 14:47, 12F

08/18 14:47, , 13F
還不知道有什麼特色...
08/18 14:47, 13F

08/18 14:50, , 14F
純推The ting tings
08/18 14:50, 14F

08/18 16:15, , 15F
我竟然還聽了很久 XD
08/18 16:15, 15F

08/18 16:17, , 16F
好好聽 推一個 青出於藍
08/18 16:17, 16F

08/18 16:55, , 17F
上次聽廣播有聽到
08/18 16:55, 17F

08/18 17:06, , 18F
青出於藍?!?!?!?!
08/18 17:06, 18F

08/18 17:19, , 19F
>///////<
08/18 17:19, 19F

08/18 17:20, , 20F
我把它聽完了 沒有到那麼恐怖吧
08/18 17:20, 20F

08/18 17:47, , 21F
我覺得她的定位比TING TINGS還要精準
08/18 17:47, 21F

08/18 17:47, , 22F
婷婷思那個男的很像多的
08/18 17:47, 22F

08/18 18:20, , 23F
山寨版 ... 偶像歌手的定位 !?
08/18 18:20, 23F

08/18 18:32, , 24F
可是這女的唱起來很不到位噎,而且合成器用的不好聽
08/18 18:32, 24F

08/18 18:43, , 25F
是不太書胡 但也沒到那麼恐怖啦
08/18 18:43, 25F

08/18 18:55, , 26F
第一便真的不太舒胡....第二次就吞的進去了:D
08/18 18:55, 26F

08/18 19:46, , 27F
上次在車上聽到,聽完心情好差阿Orz
08/18 19:46, 27F

08/18 20:44, , 28F
我之前去斗六找朋友時聽到 我們都氣炸了阿!!!!!!!!
08/18 20:44, 28F

08/18 21:08, , 29F
我今天也聽到! 一首好歌就這樣給......
08/18 21:08, 29F

08/18 21:15, , 30F
我快吐了...
08/18 21:15, 30F

08/18 21:35, , 31F
笑壞
08/18 21:35, 31F

08/18 21:40, , 32F
為什麼要笑 這首歌本來就很蠢阿 英文歌詞也沒好到哪去
08/18 21:40, 32F

08/18 21:41, , 33F
the ting tings本來就很爛
08/18 21:41, 33F

08/18 21:42, , 34F
中文歌詞反而比較有深意,仔細想想在全球中文熱中
08/18 21:42, 34F

08/18 21:42, , 35F
有人針對這波熱潮寫過歌反應嗎?別跟我講SHE的中國話
08/18 21:42, 35F

08/18 21:43, , 36F
「我一個人到台北 報名課程 學中文」
08/18 21:43, 36F

08/18 21:44, , 37F
來的是那麼直接了當,我豎起了大拇指。
08/18 21:44, 37F

08/18 21:50, , 38F
也對啦,不過好像是因為她是馬來西亞人的樣子(還是星國?)
08/18 21:50, 38F

08/18 21:55, , 39F
他今天有上歡樂幸運星 他說他是馬來西亞的代言天后
08/18 21:55, 39F

08/18 22:12, , 40F
...................................................
08/18 22:12, 40F

08/19 00:35, , 41F
雖是翻唱 不過唱片文宣好像都沒提到The Ting Tings
08/19 00:35, 41F

08/19 00:44, , 42F
我覺得半斤八兩啦 英文詞也不過是這樣
08/19 00:44, 42F

08/19 12:04, , 43F
歌詞好鳥 但卻一直吸引我去聽...> <
08/19 12:04, 43F

08/19 13:14, , 44F
純推THE TING TINGS
08/19 13:14, 44F

08/19 13:58, , 45F
我被翻唱嚇到了= ="
08/19 13:58, 45F

08/19 16:18, , 46F
其實滿好聽的啊哈哈
08/19 16:18, 46F

08/19 16:46, , 47F
驚見阿強
08/19 16:46, 47F

08/19 17:23, , 48F
這...我覺得差不多耶 XD
08/19 17:23, 48F

08/19 23:21, , 49F
歌詞改一下的話 應該還不錯說= =
08/19 23:21, 49F

08/19 23:40, , 50F
中文歌敢完全不理押韻就很值得鼓勵了
08/19 23:40, 50F

08/20 17:00, , 51F
除了詞改掉 曲根本是照抄 華人翻唱就只能停留在這階段嗎?
08/20 17:00, 51F

08/21 00:06, , 52F
會覺得好笑是和原版的落差產生的違和感吧 就是會覺得怪怪的
08/21 00:06, 52F

08/21 03:21, , 53F
我覺得只有詞不習慣 其他都還好
08/21 03:21, 53F

08/22 01:29, , 54F
能改成這樣也蠻強大的啊
08/22 01:29, 54F

08/22 12:25, , 55F
有點囧
08/22 12:25, 55F

08/22 12:26, , 56F
都差不多啦顆顆
08/22 12:26, 56F

08/22 17:42, , 57F
幹好白吃喔
08/22 17:42, 57F

08/22 17:44, , 58F
吃麻臘燙!!!!!!!哈哈哈哈哈哈
08/22 17:44, 58F

08/23 22:11, , 59F
回Kerdison 因為提了也沒什麼人知道 目標市場又不是各位
08/23 22:11, 59F

08/23 22:13, , 60F
回Lovetech 翻唱本來就是照抄 改太多就是抄襲 不是翻唱
08/23 22:13, 60F

08/23 22:28, , 61F
Ting Tings的男鼓手怎麼會像多的...只有鼓手和主唱不行嗎?
08/23 22:28, 61F

09/11 02:00, , 62F
被翻唱的感覺很恐怖
09/11 02:00, 62F

09/18 11:55, , 63F
痾 可冒昧請問一下她是誰!?我很愛THE TING TINGS 但她算了
09/18 11:55, 63F
文章代碼(AID): #1AYSApu2 (Brit-pop)
文章代碼(AID): #1AYSApu2 (Brit-pop)