Re: [BandPlaza] 剖了Echo,剖了你

看板Brit-pop作者 (Tapping the Vein)時間23年前 (2002/01/25 11:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《quiff (酒吞童子)》之銘言: "以54分28秒所能承載悲傷的最大值(單位:Sad/Time)" "我將死去、木雕輪盤的抑鬱,像是窒息在迷離中滅了頂" "當然悲憤總還是免不了的,這也是他們最迷人的地方".... 我很喜歡你寫的這三句話 這就是 ECHO ! 還有ECHO的名言 :Music is just Echo of your soul.: : Operate Echo → 遍體鱗傷的諷刺小調 : It's time to sing, it's time to get out → 限度 : Functioning properly in peaceful weep → 感官駕馭 : With freedom to sink and stink → 木雕輪盤 : Torn and worn out, but fresh and clean → 我將死去 : Sarcastic and mean, sun-proof maybe → 錯置的共鳴 : Blue tone for the crying babies → 剖 : Quit smoking weed → 傾慕 : Suicide all your dreams → 晚宴 : If it howls, stop talking → 競逐孤寂 : 樂團:Echo 專輯:感官駕馭 廠牌:水晶唱片 : 作者:Quiff 網站:BandPlaza.com : 你確乎聽過這些歌。 : 或許在某個頹靡的夜張狂的燈,音牆的燥熱中;或許在兒童樂園還是華山酒廠, : 或許是那墾丁的海邊山上;更或是在《赤聲搖滾》還是《崩代紀事》亦或《少年 : ㄞ國》,甚至是那些個樂團網站裡耗費了整個晚上的失眠下載過他們的歌。 : 你曾認為自己已摸清了它的脈絡。敲打得出每個穩定鼓動,哼唱得出每句琅琅上 : 口。而這十首歌、一張專輯,以54分28秒所能承載悲傷的最大值(單位:Sad/ : Time),超乎任何人的想像地展現了完全不同以往Echo的嶄新面貌。 : 一開始Echo似乎跟其他樂團沒什麼太大不同。一樣的是二十代年輕人特有的那 : 份自溺呢喃,一樣的是對生活產生的懷疑與不確定。初期〈晚宴〉、〈瞬間〉、 : 〈感官駕馭(原版)〉中顯露的是股略嫌一廂情願的自我辯白,Echo當時仍在英 : 式搖滾的窠臼中徘徊不定。 : 至中期時他們已逐漸開始摸索出全新的方向,將原本太過赤裸裸的憤怒修飾轉化 : 為〈我將死去〉、〈木雕輪盤〉的抑鬱,像是窒息在迷離中滅了頂;而後Echo又 : 風格丕變。近期創作〈繞〉、〈剖〉、〈錯置的共鳴〉、〈競逐孤寂〉甜而不膩, : 以絹緻骨架構築出似幻似真的夢境。 : 《感官駕馭》專輯中見證了Echo三個不同時期的轉變,同時他們也拆散了早期創作 : 〈晚宴〉、〈感官駕馭〉原本既有的框架,以成長後的世界觀重新拼湊出一幅更錯 : 綜複雜的巨大迷宮。說《感官駕馭》裡的歌曲都是全新創作也不為過。 : 沒有比等待雛鳥破殼而出的那一刻更令人感到興奮的了。看著它嗷嗷待哺,看著 : 它牙牙學語,看著它啄、看著它唳,看著它羽翼漸豐,看著它離巢。今日的Echo : 已褪去了慘綠少年的外衣,不再跌跌撞撞。 : 當然悲憤總還是免不了的,這也是他們最迷人的地方。 -- 嘿!不羈戀 在這物慾的年代 是你的炫爛 我也試著想走開 http://www.echoband.com/echo.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.78.42
文章代碼(AID): #yKClC00 (Brit-pop)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #yKClC00 (Brit-pop)