Re: [心得] CSI 1x07 Blood Drops

看板CSI作者 (GS早在BD就有姦情了)時間20年前 (2004/09/17 14:11), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ 引述《nosweating (我還想吃銅鑼燒啊)》之銘言: : ※ 引述《diselina (孤單的射手)》之銘言: : 但我覺得庭院那些兔子的擺飾很諷刺 那就是故意要這麼安排的啊(笑) 而且是Companion 裡面製作群這麼說的喔 引用一段: "Blood Drops" also made careful use of animal imagery. Brenda Collin's identification of "the buffalo" allows Grissom to make the case-breaking connection with the father's medallion. (動物意象一--水牛) Subtler is a fleeting procession of rabbit images in the opening act. In the first shot, they appear as lawn ornaments. Next, Grissom and Shibley pass a figurine and a painting featuring more rabbits as they walk the crime scene. (所以不止庭院擺飾是兔子,他們家牆上 也擺了兔子的畫) A serendipitous scouting discovery led to the show's evocative motif. 導演Kenneth Fink的話: "I was looking for something to contrast with the facts-- that the mother would have all these gentle images, when she was incapable of protecting her own child from a monster who lived in that demented house." 編劇兼製作Ann Donahue說 "Here's this soft happy place, but there's evil inside." : 乍看之下這個家庭似乎和樂,與一般的家庭無異 : 也難怪當初NICK會如此激動,但是卻沒想到藏著如此醜惡的秘密 : 有個小疑問,那BRANDA的父親是TINA的男友還是她的父親? : 因為TINA的男友測謊結果說他殺他們不是為了以後可以和TINA交往不受限制 : 會是因為TINA一家對TINA被性侵的事不聞不問外, : 而現在TINA她爸還要把魔掌伸向BRANDA的原因嗎? : 而BRANDA有被性侵得逞嗎? : 檢驗說沒有跡象,但肩膀有瘀血的痕跡, : 是在千鈞一髮時正好TINA的男友出現把他幹掉嗎 Brenda 的父親應該就是Tina 的父親 最後老葛審訊那段對白寫得頗有玄機的: TINA COLLINS: I was young. I learned to deal. But when he went for my daughter ... GRISSOM: (realizing) Brenda is ... ? And who is ... ? TINA COLLINS: The father? I was thirteen ... and nobody noticed that my clothes were getting bigger. 表面上看來 Tina是接續老葛的問題: 誰是...爸爸? 可是也可以解讀成她是直接回答 Who is (the father)? The father. 不大可能是Tina 男友吧 她懷孕時才十三歲耶 我覺得男友只是純粹被利用來殺人而已...XD 跟Brenda被性侵無關 我覺得Brenda有被侵害 因為最後Cath看出地上的血跡 斷定爸爸不是走進去她房間察看/保護她,而是走出來 再加上Brenda說的關鍵字「水牛」正好就是爸爸戴的項鍊圖案 應該已經盡在不言中了吧... -- 附註 這一集是根據Elizabeth Devine辦的案件改編的 當時Devine還只是顧問而已 某天他們開會時她說抱歉,我為了一件quadruple五天沒睡了 然後她跟製作群講那件案子,結果發現他很會講故事 XD Carol Mendelsohn之後就給她正式的工作了 這集的片頭 Story by "Tish McCarthy" 那是Devine的筆名。 :) -- Sara : You just don't like sports. Grissom : I like baseball. Sara : Baseball. Well, that figures. All the stats. Grissom : It's a beautiful sport. Sara : Since when are you interested in beauty? Grissom : Since I met you. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 169.229.55.160

210.85.226.124 09/17, , 1F
謝謝消息提供~ 恐怖的是這種事真的發生過
210.85.226.124 09/17, 1F

210.64.19.211 09/17, , 2F
推!好想早點看到書啊~
210.64.19.211 09/17, 2F
文章代碼(AID): #11Ie0Pzi (CSI)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11Ie0Pzi (CSI)