Re: 兩顆子彈在雜誌裡???!!!!!!!

看板CSI作者 (金屬齒輪)時間20年前 (2005/11/21 23:29), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
: → mignonhuang:是彈夾吧?! 11/21 22:48 : 推 TX55:MAGAZINE 一字兩個意思XD 11/21 22:57 : 推 meisterhaft:沒錯,害我笑到泡泡糖的泡泡直接破掉黏在眼鏡鏡片上, 11/21 22:57 : → meisterhaft:真是有夠難洗的 可惡 11/21 22:58 : 推 swatteam:Magazine有有彈匣的意思 11/21 22:58 : → vonbwu:我看到的也是雜誌耶......那究竟是怎樣呢?有解答嗎? 11/21 22:58 : 推 miroir:我也是看到雜誌+1..害我愣了好久... 11/21 23:01 : 推 CaymanS:應該是指彈匣吧 11/21 23:02 : 推 mignonhuang:AXN的翻譯真是越來越糟..嘖! 11/21 23:03 : 推 HaLuWilloW:還以為是某種隱喻...XD 11/21 23:11 : 推 Ctea:MAGAZINE就是彈匣沒錯,以前有不史蒂芬席格的電影也翻"雜誌"XD 11/21 23:28 正解: magazine [常用字] <<名詞>> 1 雜誌; 期刊 2 a. 彈葯庫; 倉庫 b. 庫存物 (尤指庫存彈葯) 3 a. (連發槍的) 彈匣 b. (照相機的) 膠卷盒, 軟片盒 c. (機器內附的) 貯存盒 d. 磁片匣, 軟盤箱, 卡槽 e. 箱;盒 <<形容詞>> 雜誌的 a magazine story 雜誌上的報導 其實類似的情況很常見... "該死,我的雜誌也空了" "看到那個雜誌沒? 快去撿起來" "妳的雜誌還有幾發?" "這是最後一本雜誌了,要好好使用啊" (倒是假如翻譯是軍火迷的話......"吼,你在看啥麼不該看的彈匣是不是? = =+ ") XD --- 印象中...是不是以前也有類似的情況啊(挑眉) -- 得罪了 泰勒還想跑! 沒這麼容易~~!!!! 艾╱ ╲丹 _史 麥 弗_ 霍╱ ╲查 ˇ﹨ ╳ \█‵ <█> ′█/ ╳ ∕ˇ ╱< ﹤╲ / _/\_ \ ╱ ﹥ >╲ 喝 !! 接受泰勒私房Marine過肩摔吧!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.90.62

11/21 23:35, , 1F
XDDDDDDDDD 我笑暈了
11/21 23:35, 1F
※ 編輯: TX55 來自: 220.135.90.62 (11/21 23:41)

11/22 00:14, , 2F
大家都照自己興趣解讀啊XD
11/22 00:14, 2F

11/22 00:23, , 3F
"妳的雜誌還有幾發?" ... 常常看到
11/22 00:23, 3F
文章代碼(AID): #13WUVjIV (CSI)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #13WUVjIV (CSI)