Re: [問題] 關於LV系列的幾個問題
CSI: New York
(1) CSI: New York,台譯 CSI: 紐約
板上討論會叫 CSI: NY、NY、大蘋果分店
(2) 組長 Mac Taylor,台譯麥克泰勒,暱稱包子、大麥克,因他鼓鼓的臉頰而得名
(3) 大姊頭 Stella Bonasera,台譯史黛拉,暱稱星姊,因為名字本身有星星的意思
(4) 火爆小子 Danny Messer,台譯丹尼,暱稱噪音王,這就要問他去賭城幹了啥好事了
(5) 前法醫 Sheldon Hawkes,台譯薛爾登霍克
還有已逝的 Aiden Burn 艾婷都沒有暱稱
(6) 帥警探 Don Flack,台譯弗列克,暱稱弗帥,現在有改稱福拉克的危機
(7) Lindsay Monroe 台譯琳賽,暱稱蒙大拿,所以上篇關於小羊排的敘述我錯了
因為蒙大拿也是劇中出來的暱稱,是 Danny 的傑作
板上曾經稱她小母牛,因為她力氣大又很可愛 >////<
但是有板友提出跟戲稱大胸女性的乳牛有不當聯想,就停用了...
(8) 法醫 Sid Hammerback 席德、實驗室的 Adam Ross 亞當目前沒有暱稱
但是個人認為可以叫 Adam NY 小寵物 XDDD
(9) 包子的閃光,法醫 Peyton Driscoll,台譯佩登,暱稱法醫姊姊
(10) 新來的女警探 Jennifer Angell (我沒多打l喔~),暱稱天使姊姊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.69.20
推
09/17 17:51, , 1F
09/17 17:51, 1F
感謝 <(_ _)>
※ 編輯: frannica 來自: 61.224.69.20 (09/17 17:54)
推
09/17 21:37, , 2F
09/17 21:37, 2F
推
09/17 23:23, , 3F
09/17 23:23, 3F
→
09/17 23:23, , 4F
09/17 23:23, 4F
推
09/17 23:30, , 5F
09/17 23:30, 5F
推
09/17 23:50, , 6F
09/17 23:50, 6F
→
09/17 23:53, , 7F
09/17 23:53, 7F
推
09/18 03:36, , 8F
09/18 03:36, 8F
→
09/18 03:41, , 9F
09/18 03:41, 9F
推
09/18 13:17, , 10F
09/18 13:17, 10F
推
09/18 23:07, , 11F
09/18 23:07, 11F
→
11/27 15:32, , 12F
11/27 15:32, 12F
→
01/22 11:12,
6年前
, 13F
01/22 11:12, 13F
討論串 (同標題文章)
CSI 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章