Re: [劇情] CSI: LV 920 雷

看板CSI作者 (Yenchin Beyond)時間16年前 (2009/04/19 00:23), 編輯推噓6(604)
留言10則, 9人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《pisacat (漫步。喵)》之銘言: : 防雷頁 : 本集重點: : 我給100分!!!100分!!!若有似無的閃到爆啊!!!!! : 這篇會有點長,因為我想盡可能的記錄下來。 : 片頭, : 馬上就是一段模仿Star Trek的影片, 然後有一點 TOS 式的音樂 XD : 太空船艦長跟外星人起衝突, : 外星人威脅要殺害他的女性船員, : 但是兩人很有默契的聯手將太空人制服...... Trek TOS 公式: 艦長上衣是破的就會無敵 XD : 小哈: (忍不住讚嘆) Nice uniform... : 正妹: (轉過身) (竟然是溫蒂!!!) : 小哈: Wendy? You're Yeoman Molley? 致敬人物: ST:TOS Yeoman Rand XD : 回到局裡,小哈忍不住摸去找正在處理屍體的烤魚, : 小哈: You know, this remind me xxx episode...... 他說的是, 每集初都是紅色制服的人先掛掉 ("redshirts" TOS 雜魚人物), 呼應被拿起來的血衣 : 他主演Captain Bishop,然後聲稱要讓大家看清楚現實 -- Astro Quest: Redux. : 結果影片重複片頭出現的經典片段(只是是由Jonathan的人馬演出), : 這次船長不僅沒制服外星壞人,還導致他的船員Yeoman被殺害! : 影片記錄到全場科幻迷看完大怒,最後Jonathan難堪的離場。 影片配樂用的是類似 nBSG 的 Bear McCreary 那種鼓聲隆隆, 畫面 由光鮮改成 nBSG 的暗沉 XD 明的在 kuso Star Trek, 暗的是 Ron Moore 的不平之鳴 XD 合理 懷疑 Jonathan 的髮型故意做得跟 Moore 很像 XD 最初 Ron Moore 在 convention 放他的 nBSG 片段時也當場慘糟粉絲噓爆 XD 然後依據訪談...整個粉絲影片是當初 Moore 在編 DS9 "One Little Ship" 時想放的橋段, 因該集為喜劇性質而被長官打回票 在 Astro Quest 會場還有一個比較不清楚的 nBSG cameo: Rekha Sharma (Tory) : 教授: Jonathan is playing with fire. : 小葛: You really think people would kill him just because of that? : 教授: Astro Quest, to some peole, is not just a TV show. It's religion. : Just like ooo xxx....(這段歷史小的一整個不熟,聽不懂) 是說拍這樣的 "真實化" 影集有如馬丁路德把教會罪狀釘在教 堂門上一樣 : 烤魚跟羅賓爺爺在法醫室繼續檢視屍體, : 羅賓爺爺叫大衛處裡一件事,大衛用很奇怪的嗓音回答羅賓爺爺。 : 羅賓爺爺: (翻白眼對烤魚說)He did it all the day. : 烤魚大笑,跟羅賓爺爺解釋說大衛在模仿Astro Quest裡的一個角色, 仿 Trek 的 McCoy 醫官, McCoy 常遇到一些非醫官職務的狀況, 都會碎碎唸, "I'm a Doctor, not a ____" : 羅賓爺爺很無奈的說他聽都沒聽過。 : 大衛: Because you're not a couch potato but a medicinal physiologist! Damn you! : 羅賓爺爺不理他,自顧自的從死者的胃裡翻出詭異的綠色條狀物, : 烤魚檢視之後認為很像影集裡出現的某種怪東西, : 大衛: (大為興奮,連裝聲音都忘了) You mean lika a shafonworm? Is it real? : 羅賓爺爺: (抓狂掐住大衛) You tell me! : 大衛哀嚎受終於被放開, : 然後才說他知道有餐廳有提供設計成那種形狀的東西在裡面的酒精飲料; : 大衛: (摸著脖子) That hurt! : 羅賓爺爺: Good. 順序有點錯了 :) 屍體脖子壓力點上有掐痕, 爺爺判斷是某種 勒頸技, 大衛: You mean like a Shafon submission claw? 這個是致敬 Trek 裏面瓦肯人的獨門密技 Vulcan Death/Hand Grip 後面就發現同一間餐廳裏的酒保有用在他身上過 : 酒保卻很嚴肅的脫下化妝, 他臉上的疤不是妝, 而是他在阿富汗作戰時的傷痕 : 小哈開開心心的晃進來,然後就跟溫蒂開心的討論起那集來, : 那集是船長遇到了一群使用奴隸的外星人, : 而他們控制奴隸的方法就是用溫蒂手上的那個模型頸圈來進行類似孫悟空金箍咒的功用; http://www.youtube.com/watch?v=IsxGR8ueH1k
兩個字: 科科 XD : 小哈: Dr. Ed? 這個是真的影集...一隻會說話的馬 XD : 小哈: (拉住她) Imagine it, just to choose yourself one time...(要吻上去) Kirk 的老梗: 外星女為他傾倒 XD : 布拔依據Riley找出的製作斬首卡通影片的地址跟姓名去找人, : 找到兩個把他們的房間整個整理成跟太空船內不同樣裝潢的男子, Star Trek 真有這樣的粉絲 XD : 開心的小哈點起了本生燈開始做實驗,又陷入了自己的幻想。 : 這次是小哈跟阿奇一起在一間casban裡, : 溫蒂化身成妖嬌的肚皮舞孃,阿奇則是穿的向阿拉伯人的艦長友人; 什麼都不用多說 XD: http://www.youtube.com/watch?v=Cl647Lq8Bzg
: 最後一張是他和Melinda Cover,那個資助他拍片的女子。 無關: Melinda Cover 是 Jamie Ray Newman 演的 (大心) : 溫蒂看著對面實驗室裡小哈工作的身影, : 登入了Astro Quest的網站,輸了小哈在片頭說的那串外星話, : 經過網站的翻譯,原來小哈說的是:We were made for each other. 上面的字體是星際大戰的 Aurebesh 文字, 每個都有對應的英文字母, 翻譯出來是這集對話時用的怪怪發音 "jihw-CHOK chom-CHEM-jags" 礙於畫面大小沒把後面的字秀出來 另外劇中他們引述 Astro Quest 的各集名稱內容應該也有梗的, 我抓到 一個名目是 "Yesterday is Tomorrow", 致敬對象是 "Tomorrow is Yesterday" XD -- People assume that time is a strict progression        Ⅱ vworp~! of cause to effect. But actually, from a non-   ▅█▅ vworp~! linear, non-subjective viewpoint, it's more like 卄卄a big ball of wibbly-wobbly...timey-wimey... ■▌ stuff. ■■▌ _ ■■ _ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.70.229 ※ 編輯: Yenchin 來自: 123.193.70.229 (04/19 00:43)

04/19 00:46, , 1F
推專業!
04/19 00:46, 1F

04/19 01:08, , 2F
專業大推!!!版上很多ST迷嘛~~XDXD
04/19 01:08, 2F

04/19 06:33, , 3F
專家+1
04/19 06:33, 3F

04/19 17:33, , 4F
感覺很怪, Wendy說她聽不懂VXX的話,怎有辦法全部打出來?
04/19 17:33, 4F

04/19 20:28, , 5F
樓上 這類語言都是拼音字母 她可以知念法而猜原文
04/19 20:28, 5F

04/19 23:00, , 6F
好厲害
04/19 23:00, 6F

04/20 09:15, , 7F
翻譯文出來時 我感動得快哭了T皿T
04/20 09:15, 7F

04/20 09:15, , 8F
希望這一對不要又像哈利跟莎莉那樣繞十年才有結果...
04/20 09:15, 8F

04/21 14:08, , 9F
低調一下 6uTB4
04/21 14:08, 9F

04/22 21:40, , 10F
還有... galaxy quest也用了類似title XD
04/22 21:40, 10F
文章代碼(AID): #19wVviq9 (CSI)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
20
26
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
20
26
文章代碼(AID): #19wVviq9 (CSI)