Re: [情報] 自製"漢武大帝 等待-衛青MV"

看板China-Drama (大陸劇)作者 (Lohengrinz)時間19年前 (2006/01/20 00:37), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《zilong (漢武大帝--我為衛青狂)》之銘言: : ※ 引述《happy815 (藍)》之銘言: : : 感謝大人的提供m(_ _)m : : 仔細看了一下「千百年後誰還記得誰」的歌詞 : : 怎麼感覺這根本是「情歌」啊(汗) : : 是我想太多嗎? : : 還是導演真的意有所指啊... : : 最近才迷上「漢武大帝」,沒能看到前面真是後悔,唉 : 我一開始聽也覺...不太對, 恐怕會讓人誤會, : 內地也挺熱烈討論的, 但都不否認, 歌好聽, : 只是詞, : 後來想到, 那是君臣間的相識相知, : 可能在學古人挺喜歡藉寫男女之情表示心意 : 如 "還君明珠淚雙垂 恨不相逢未嫁時" : 原意其實是一節度使想收買人心而不得的比喻!! : 如今, 意思卻變得直白, 讓人忘記原詩當初的隱喻.. 哈 妳是中文系的吧 MV很讚 而且rm檔畫質居然這麼好... 我原本也是和妳持同一想法 以男女之情藉喻君臣間的情感是很平常的 但事後發覺 這並非是一種妥當的表達的方式 反倒延續中國文人善於穿鑿附會的惡習 重蹈詩經的轍 電視劇的插曲 理想上還是配合著情節填詞作曲 盡量避免過於雙關的辭藻 像三國演義的插曲就無懈可擊吧! 另外劇中「心靈睡過的地方」的作詞和旋律就恰如其分啊 何不特別為衛青填個詞呢 弄首衛青之歌也不錯:) 千百年後誰還記得誰 這首歌詞曲應該也是葛根塔娜和張宏光所作的吧 他們受邀作曲填詞 填出這種文字 真想把他掐死 以後全都讓谷建芬和王健來負責音樂好了 總之 整齣劇 無論在拍攝手法 對白 史學考證方面 都讓我有精神分裂的感覺.. 還有~ 武帝拿毛筆在竹簡上寫下"準奏"兩個大辣辣的正體字 鏡頭還特寫 天啊~_~" -- 有些女人要等到上了床,才看清男人的真面目; 有些男人等到進了棺材,都看不穿女人的假面具。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.209.181 ※ 編輯: lohengrinz 來自: 211.74.209.181 (01/20 01:27) ※ 編輯: lohengrinz 來自: 211.74.209.181 (01/20 01:48)

01/20 14:08, , 1F
正體不對?準可能寫錯了而已。另外,也不該是楷書。
01/20 14:08, 1F

01/20 21:07, , 2F
其實,我也很不喜歡如此曖昧之詞,於我心中有損衛青形象
01/20 21:07, 2F
文章代碼(AID): #13py14ZY (China-Drama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13py14ZY (China-Drama)