[討論] 高慧君

看板DaAiTv (大愛劇場)作者 (EXILE)時間15年前 (2009/12/08 20:57), 編輯推噓9(907)
留言16則, 13人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
有看之前芳草碧連天的 看到高慧君飾演魏杏芬,可說是演的非常自然而生動 最後一集真的賺了不少的熱淚。 所以今天這一集再度看到高慧君時真的很開心 可是,不知道有人會跟我一樣,有點小失望… 高慧君怎麼是配音的? 她的台語也沒那麼爛吧 不然上一回的芳草碧連天,高慧君也是用原音說台語啊? 還是其實醫世情比芳草碧連天更早拍攝 以致於她的台語還不輪轉到足以用原音應付台語對白? 好像之前的芳草魏杏芬這個角色的背景算比較現代的 而且那部戲中高慧君也是一半說台語一半說國語 而這部戲中的張瑤珍是台灣剛光復的時期就出現,比魏杏芬的時代要早蠻多的 可想而知張瑤珍幾乎沒有國語對白的情況下 很怕高慧君的台語不輪轉而讓張瑤珍這個角色失真 XD 所以就忍痛讓高慧君配音演出〒△〒 覺得還是有點可惜,不然以高慧君在芳草碧連天的演出(加上她很溫柔的聲音) 真的把魏杏芬演的很生動,很感人,到現在還很懷念 用配音真的有點可惜了 而且據小道消息,高慧君這部醫世情可能是她最後一部的戲劇作品 之後她的意思是要回到阿里山的鄒族部落老家,從事部落重建的工作 因為老家阿里山八八水災受創實在太嚴重,讓她下定決心回故鄉幫忙族人重建 短期內暫時不復出拍攝戲劇作品 所以,儘管是配音演出,大家還是把握機會好好觀賞 ※ 編輯: sam1115 來自: 59.112.42.248 (12/08 21:07)

12/08 22:35, , 1F
喜歡高慧君+1
12/08 22:35, 1F

12/09 03:58, , 2F
我也覺得配音會影響情緒的表達,感覺有點怪怪的~~
12/09 03:58, 2F

12/09 09:28, , 3F
居然是配音,好意外+可惜...魏杏芬演超好的耶..
12/09 09:28, 3F

12/09 09:29, , 4F
不過據伊正部落格,她好像還有在拍戲,還升格自編自演了.
12/09 09:29, 4F

12/09 14:34, , 5F
兩年多前拍的台語還不夠好..
12/09 14:34, 5F

12/09 16:56, , 6F
配音真的很怪,昨天聽到有嚇到!但還是會支持啦!
12/09 16:56, 6F

12/09 22:12, , 7F
喜歡高慧君+1
12/09 22:12, 7F

12/09 22:27, , 8F
希望不會一直都是配音呀 @@
12/09 22:27, 8F

12/10 13:59, , 9F
配音讓我不想看了啦><
12/10 13:59, 9F

12/10 23:14, , 10F
有個高慧君 相關投票 在 TaiwanDrama 台灣戲劇板
12/10 23:14, 10F

12/10 23:14, , 11F
請到該板按大寫V投票 高慧均在第二頁 代號H
12/10 23:14, 11F

12/12 01:51, , 12F
高慧君的配音是這齣戲目前唯一的敗筆!非常令人不解!
12/12 01:51, 12F

12/12 11:52, , 13F
在大愛,聽到配音真的覺得好奇怪!這是我第二次聽到配音
12/12 11:52, 13F

12/12 11:53, , 14F
之前復建哥的配音才讓我無言 應該讓他本人講的 XD
12/12 11:53, 14F

12/13 11:09, , 15F
我也想聽張復建本人在戲裡講他死背的台語台調XD
12/13 11:09, 15F

12/13 11:09, , 16F
12/13 11:09, 16F
文章代碼(AID): #1B7arDo7 (DaAiTv)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1B7arDo7 (DaAiTv)