[心得] 人間條件二
在未看這場戲之前~
我一直很期待~
因為這是第一次接觸綠光的戲~
更是第一次接觸吳導的戲~
還沒看戲之前~對這場戲的猜測是
這場戲一定抱持著吳導的一貫作風
以一些不起眼的小人物
道盡台灣的歷史&台灣人民的敦厚本性~
這場戲中有228歷史的包袱~
那是說不盡的痛楚~
但那一切都是真的~
曾經真實在過去台灣的某一角落上演著相似的戲碼
在看收屍那場戲時~
我的心情很複雜~一度懷疑那是真的嗎?
真的有這麼誇張的收屍場面嗎?
我很懊悔在過去的歷史課本之外
自己沒有認真鑽研過那段痛處的歷史往事
以致自己當時看到四個假人被撈上岸時
我的第一個想法是"好假喔!"
但隨著劇中人物yuki母親疼惜的對話:
"把我當阿母~把他們當作你們的兄弟姐妹...
身體放乎軟....我幫你們解開繩索....你們現在自由了.不再流血.身軀不擱疼痛.嘛不免驚惶...."
我的心起了化學變化~
原本麻木的我~心中多了一份酸楚的感覺
也很欣慰那四人遇到這麼有道義的yuki母親
這是這場戲給我的第一份感動~
原以為就像yuki母親說的那四人會保佑yuki~
讓她一直過著大小姐幸福的日子
但造化弄人~
從返家那一刻起~
yuki的後半生就被爸爸以生意為由給出賣了
洞房花燭夜那場戲讓我覺得很震撼
那位看似斯文的丈夫演技真是了得!
(後來才知是吳公子><)
只因為妻子隨口問話"阿我哪知我是不是你第一個查某人?"
就露出猙獰的面目~給妻子一陣毒打!
這場戲是我認為全場最不堪入目的戲~
殘忍的沙文主義襯托出過去女性的渺小卑微
也難怪老yuki要跳出來說~
"看到這裡知道這是悲劇可以不看~但人生的戲碼還是不斷上演著!"
聽到她的這番話~
不禁佩服女主角的勇氣~有勇氣面對坎坷的命運~
這是現今生存在安樂中的大多數人所缺乏的一股勇氣呢!
後來看到年輕yuki故作堅強去面對丈夫外遇的女人那段~
再次讓我佩服yuki的勇氣~
而看到那塊諷刺虛偽的扁額"模範家庭"
也使我為她感到心疼~
接下來孩子長大了~原以為老yuki可以開始享清福
沒想到孩子們卻不爭氣只顧爭吵~
卻不靜下心來聽聽媽媽的需求~媽媽要的很簡單
她只想要一個可以依靠的肩膀呀!
而這肩膀好險有投緣的孫子
"吐奶兒"可提供~
下半場戲~
最吸引我的就是祖孫之間的互動
雖然~在生日會上老yuki有點重男輕女
只愛和孫子hug卻不理會孫女的禮物
但我想這只是在說明yuki
想把自己寄託於生命中這可愛的男人"吐奶兒"身上
曾幾何時~那個對未來有無限憧憬的少女只為自己的夢想而”彈琴說愛”
但命運捉弄人
令女傭阿惠羨慕的大小姐沒有得到該有的幸福人生
反而是阿惠自己靠自己的力量換來嚮往已久的幸福
yuki因自己坎坷人生封閉自己的琴藝
直到吐奶兒那句"for me"
終於喚起阿嬤的琴聲
每晚祖孫倆的相處都令我為之動容
除了悠揚琴聲~
老yuki的望郎早歸也唱出了傳統女性的道義
即使武雄在事業有成時
希望yuki能夠接受他的愛
但媽媽告訴yuki”做人要講道義”
所以yuki才會死守房子不讓丈夫兒女變賣
也因為道義~
yuki最終還是選擇了拋妻棄子的丈夫
而非愛慕自己的武雄
看到老yuki推著生病丈夫出場那段
我看到武雄眼中的無奈~也看到武雄口中堅忍的yuki
yuki有著傳統女性的三從四德~但那個"從"
並非盲從
而是對丈夫的一種成全包容~
看到那~再次讓我佩服yuki~她沒有離棄丈夫
但也覺得她很傻~
要是我早就不受道義約束去追求自己的幸福了!
但若劇情這樣發展下去~
就與劇中主要精神"道義"產生矛盾
所以吳導真是厲害呀!
yuki的人生總被"道義"這兩字所玩弄!
倒數第二場戲
yuki告訴吐奶兒自己的故事
貼心的吐奶兒把自己的肩膀借給阿嬤依靠
並述說著"Sleep well...Granmum..I will wait your backsite until you wake up"
即使祖孫兩有著言語上的隔閡
但兩人的心靈是相契的
老yuki終於找到最終的依靠~能夠安詳的睡著
最終~吐奶兒不肯離去靈堂
再次重複自己對阿嬤的諾言"『NO!I've promised…I will wait grandmum until her wake up….』
爾後武雄和吐奶兒相擁~兩人都捨不得yuki的離去
再看到那四人輕拍著老yuki的肩膀好像也叫她放下心中的不捨~
我不爭氣的眼淚已不聽使喚掉了下來
好險心酸的感覺在最後吐奶兒的"變調望郎早歸"得到舒緩
最終的"變調望郎早歸"很振奮人心
好像在告訴我們~忘卻悲傷吧!
過了明天又是一個新的開始~
要像yuki一樣~要有堅忍的精神~
去面對未來不可知的挑戰!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
戲結束了~
但那份感動久久無法忘懷
附帶提一下~我是道地的客家人~
進場看戲不到五分鐘~原本坐立不安
因為好多台語的對話都聽不懂><
雖然整場戲我只聽得懂六七成
但該感動的地方(撈屍.道義.祖孫之情)
依然深深觸動我心
原來言語的隔閡不足以影響我看戲的感動呀!
而這時也才明白
以往排斥的另一種語言(閩南語)
竟然能夠精準表達出台灣人濃厚的人情味
我想從今起~我要多看一些台語連續劇
把台語聽力練好~
這樣人間三上映時~我才能輕鬆的坐在台下看戲呢!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.167.68
※ 編輯: DURRA 來自: 61.230.167.68 (03/27 05:41)
Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章