[閒聊] Q:歌舞伎之夜, bravo.
2022年10月27日,週四晚上,
趁著看完舞台劇,
https://ntch.art/npg/nt
還保有内心的悸動時,短短地記錄下:
1.劇情畫面呈現雖然場景道具簡單需腦補,但時空調度行雲流水,演員及角色精彩到位,
背景音樂巧妙融合子英國樂團Queen皇后合唱團的歌曲,和劇情搭配相得益彰,許多橋段
中,有些熱鬧令人興奮又搞笑,有些動人又悲涼,一些台詞插入的現代語句(Uber...)
,超有趣,可以說劇情台詞超讚超有現代感卻不出戲的厲害。
2.日本版的羅密歐與茱麗葉,穿越時空劇設,結合日本歷史真實的平氏及源氏的二方對立
,平氏的瑯壬生(漢字日語讀音Romio)和源氏的愁里愛(漢字日語讀音Shurie),故事
改寫成原版後續的plan B到另一結局的C,場景還加入了好冷的地方西伯利亞。
3.劇中主要角色口中迸出台語:休淡幾累(等一下),男主(上川隆也)的國語單字:好
害羞,女主(松隆子)念書信時的男女主四人之二人擁抱的橋段,都令我津津樂道
。
Bravo.很開心看了這部傑作。
PS.
一樓看到林志玲和Akira送給松隆子的花,很美。
Q:歌舞伎之夜
A Night At The Kabuki
https://youtu.be/Fudk_CUId4M
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.224.234 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Drama/M.1666887406.A.26D.html
推
10/28 00:55,
2年前
, 1F
10/28 00:55, 1F
→
10/28 00:55,
2年前
, 2F
10/28 00:55, 2F
→
10/28 00:55,
2年前
, 3F
10/28 00:55, 3F
推
10/28 08:59,
2年前
, 4F
10/28 08:59, 4F
→
10/28 09:19,
2年前
, 5F
10/28 09:19, 5F
→
10/28 09:24,
2年前
, 6F
10/28 09:24, 6F
→
10/28 09:24,
2年前
, 7F
10/28 09:24, 7F
推
10/28 10:20,
2年前
, 8F
10/28 10:20, 8F
→
10/28 10:21,
2年前
, 9F
10/28 10:21, 9F
推
10/28 11:50,
2年前
, 10F
10/28 11:50, 10F
→
10/28 12:51,
2年前
, 11F
10/28 12:51, 11F
推
10/28 14:21,
2年前
, 12F
10/28 14:21, 12F
→
10/28 14:46,
2年前
, 13F
10/28 14:46, 13F
→
10/28 14:46,
2年前
, 14F
10/28 14:46, 14F
推
10/28 23:07,
2年前
, 15F
10/28 23:07, 15F
推
10/29 01:27,
2年前
, 16F
10/29 01:27, 16F
感謝樓上留言者指正,已修改。
※ 編輯: zzauber (180.217.215.125 臺灣), 10/29/2022 02:17:44
推
10/29 10:20,
2年前
, 17F
10/29 10:20, 17F
推
10/29 18:17,
2年前
, 18F
10/29 18:17, 18F
推
10/29 21:01,
2年前
, 19F
10/29 21:01, 19F
→
10/29 21:01,
2年前
, 20F
10/29 21:01, 20F
推
10/30 05:36,
2年前
, 21F
10/30 05:36, 21F
推
10/30 17:45,
2年前
, 22F
10/30 17:45, 22F
推
10/30 19:36,
2年前
, 23F
10/30 19:36, 23F
→
10/30 19:36,
2年前
, 24F
10/30 19:36, 24F
→
10/30 19:36,
2年前
, 25F
10/30 19:36, 25F
→
10/30 19:36,
2年前
, 26F
10/30 19:36, 26F
推
10/30 20:27,
2年前
, 27F
10/30 20:27, 27F
→
10/30 20:27,
2年前
, 28F
10/30 20:27, 28F
推
10/31 09:59,
2年前
, 29F
10/31 09:59, 29F
推
10/31 17:09,
2年前
, 30F
10/31 17:09, 30F
→
10/31 17:09,
2年前
, 31F
10/31 17:09, 31F
推
10/31 21:31,
2年前
, 32F
10/31 21:31, 32F
→
10/31 21:32,
2年前
, 33F
10/31 21:32, 33F
→
10/31 21:32,
2年前
, 34F
10/31 21:32, 34F
→
10/31 21:32,
2年前
, 35F
10/31 21:32, 35F
→
10/31 21:32,
2年前
, 36F
10/31 21:32, 36F
推
10/31 23:37,
2年前
, 37F
10/31 23:37, 37F
→
10/31 23:38,
2年前
, 38F
10/31 23:38, 38F
推
11/01 08:53,
2年前
, 39F
11/01 08:53, 39F
推
11/01 11:42,
2年前
, 40F
11/01 11:42, 40F
推
11/01 23:17,
2年前
, 41F
11/01 23:17, 41F
→
11/01 23:17,
2年前
, 42F
11/01 23:17, 42F
感謝樓上所有留言交流,令我對此片又多增加喜歡程度及認知。
這劇的字幕翻譯真棒,和此劇相得益彰,令這劇更令人欣賞及喜歡。
※ 編輯: zzauber (180.217.70.142 臺灣), 11/02/2022 11:04:14
Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章