[心得] 冰與火之歌:權力的遊戲 ep1(小雷)

看板EAseries (歐美影集)作者 (松下唯(SKE)大好き)時間15年前 (2011/04/23 13:28), 編輯推噓11(1104)
留言15則, 12人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
因為魔戒的關係 接觸到奇幻小說 又聽說這部好像很不錯 雖然去借過書來看 但是當下根本看不下去XD 前陣子得知HBO把這套奇幻小說改編成影集 看演的應該比看書輕鬆 就來看看 以下有小小雷 剛開始異鬼那裡有把我嚇到 (是說常看犯罪心理的我,竟然被這些截肢嚇到...我當時正在吃淡水魚酥阿QQ) 然後畫面也都很寫實... 砍頭就直接給你頭看(不然給你看什麼XD) 殺戮就直接噴血給你(不然給你看什麼XD) 害小女子我心臟有點受不暸 再來就是一些嗯嗯阿阿的場面 (是沒有做出真的在恩嗯阿阿啦) 但是一看也知道剛剛在做交媾的動作 (每日一詞:coitus,Sheldon超愛用XD)PS、Sheldon是TBBT中的一角 害我有點無法適應這邊和那邊搞來搞去... 而且還有提到是否跟【馬】交媾過... OMG... 要我想像馬叫聲嗎...(Oh no~~~) 還有 小狼好可愛>///< 長大就不可愛了= = 好瘦= = 至少目前看來都沒有想讓我把它切掉的衝動 我應該會繼續看下去 聽說預定演十集 每週日 去借書來看看好了XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.234.46

04/23 13:30, , 1F
評價很好 不過我想先找書來看!
04/23 13:30, 1F

04/23 13:38, , 2F
第一部譚光磊翻得很好耶 很緊湊
04/23 13:38, 2F

04/23 13:38, , 3F
btw ep1 演到中文版的145頁
04/23 13:38, 3F

04/23 13:45, , 4F
大推譚光磊的譯筆!我雖不迷奇幻,但因此劇而看了小說序曲
04/23 13:45, 4F

04/23 14:06, , 5F
馬那邊應該是韋賽里斯為了交換馬王的軍隊,就算要自己的
04/23 14:06, 5F

04/23 14:07, , 6F
妹妹OOXX也願意。冰與火原著中常常有誇張的描述和對白XD
04/23 14:07, 6F

04/23 14:56, , 7F
小狼還沒長大XD
04/23 14:56, 7F

04/23 20:56, , 8F
我想抱怨冰原狼變冰原狗〒口〒 (小說我最愛的就冰原狼啊XD
04/23 20:56, 8F

04/23 22:51, , 9F
但他真的是狼阿O_O 真的找小狼來演的
04/23 22:51, 9F

04/23 23:37, , 10F
狼看起來應該會比較瘦巴巴沒錯
04/23 23:37, 10F

04/24 01:57, , 11F
推小說 但翻譯一直換很煩
04/24 01:57, 11F

05/14 16:31, , 12F
覺得改編的不錯~節奏變的更緊湊
05/14 16:31, 12F

10/23 10:01, , 13F
馬那邊是哥哥問說 "聽說他們會跟馬交媾,是真的嗎?"
10/23 10:01, 13F

08/16 12:01, , 14F
推小說 但翻譯一直換很 https://muxiv.com
08/16 12:01, 14F

09/22 01:54, , 15F
推小說 但翻譯一直換很 https://daxiv.com
09/22 01:54, 15F
文章代碼(AID): #1DicEEZ1 (EAseries)
文章代碼(AID): #1DicEEZ1 (EAseries)